التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "et d'adaptation" في العربية

والتكيف معه والتكييف
وجهود التكيف
وتكييفها
التكيف والتخفيف
وتكييف

اقتراحات

C. Études de vulnérabilité et d'adaptation aux changements climatiques
جيم - تقييم مدى التأثر بتغير المناخ والتكيف معه ٩ - ١٠ ٥
Mais dans le même temps, ils voient leurs intérêts concorder avec les mesures d'atténuation et d'adaptation.
مشيرة، من ثـم، إلى وجود تميـيـز، وإن كانت في الوقت ذاته ترى أن مصالحها تنسجم مع اتخاذ تدابير للتخفيف من حدة تغير المناخ والتكيف معه.
Ces lignes directrices font toujours objet de modification et d'adaptation aux besoins actuels et constituent le canevas des politiques nationales.
وهذه المبادئ التوجيهية عرضة دائما للتعديل والتكييف مع الاحتياجات الفعلية وتشكل إطار السياسات الوطنية.
Les communications ont fait valoir que, pour développer les activités d'atténuation et d'adaptation en vue d'améliorer les moyens de subsistance, il fallait prévoir un système global de surveillance.
8- شددت المساهمات على ضرورة وجود نظام رصد شامل من أجل تطوير جوانب التخفيف والتكييف الرامية إلى تحسين أسباب المعيشة.
Cette stratégie nationale de développement durable comprend la mise en place d'un cadre d'atténuation et d'adaptation face aux effets des changements climatiques.
وشملت هذه الاستراتيجية الوطنية للتنمية المستدامة إعداد إطار للتخفيف من آثار تغير المناخ والتكيف معه.
Accélérer la recherche, le développement, la démonstration, la diffusion et le transfert de technologies écologiquement rationnelles d'atténuation et d'adaptation.
4- التعجيل ببحوث التكنولوجيات السلمية بيئياً وتطويرها واختبارها وتعميمها ونقلها لأغراض التخفيف من آثار تغير المناخ والتكيف معه.
Promouvoir le déploiement et la diffusion de technologies d'atténuation et d'adaptation écologiquement rationnelles et leur transfert aux pays en développement parties.
3- التشجيع على وزع وتعميم ونقل التكنولوجيات السليمة بيئياً للتخفيف من آثار تغير المناخ والتكيف معه إلى البلدان الأطراف النامية.
b) Partage des connaissances sur les politiques, les bonnes pratiques et les stratégies économiquement rationnelles d'atténuation et d'adaptation;
(ب) تشاطر المعارف بشأن السياسات والممارسات الجيدة وفعالية التكلفة بالنسبة لاستراتيجيات التخفيف من آثار تغير المناخ والتكيف معه؛
Action renforcée dans l'apport de ressources financières et d'investissements pour appuyer les mesures d'atténuation et d'adaptation et la coopération technologique
سادساً - العمل المعزز من أجل إتاحة الموارد المالية والاستثمار لدعم إجراءات التخفيف من آثار تغير المناخ والتكيف معه والتعاون التكنولوجي
Les mesures d'atténuation et d'adaptation doivent aller de pair.
وينبغي النظر بصورة مشتركة في عمليتي التخفيف والتكيف.
Opportunités de créer des synergies entre les efforts d'atténuation et d'adaptation
فرص تحقيق التآزر بين مبادرات تخفيف الآثار والتكيف معها
L'absence de capacités et de stratégies d'évaluation, de sélection, d'importation et d'adaptation de technologies écologiquement rationnelles;
عدم توفر القدرات والاستراتيجيات اللازمة لتقييم التكنولوجيات السليمة بيئيا، واختيارها واستيرادها وتكييفها.
i) Un cadre renforcé pour les techniques d'atténuation et d'adaptation;
ط) إطار معزز من تكنولوجيا التخفيف والتكيف؛
Du renforcement des capacités d'atténuation et d'adaptation;
'4' بناء القدرات لأغراض إجراءات التخفيف والتكيف؛
Capacité à intégrer la stratégie d'atténuation et d'adaptation dans les efforts nationaux de développement
القدرة على إدماج استراتيجية التخفيف والتكيف في تنمية وطنية أوسع نطاقاً
D. Mesures de restructuration et d'adaptation
Ces événements ont nécessité des mesures de restructuration et d'adaptation de l'Opération.
واقتضت هذه التطورات إعادة هيكلة العملية وتكييفها.
Des centres d'orientation professionnelle et d'adaptation au travail sont créés.
ويجري تأسيس مراكز التوجيه المهني والتكيّف مع ظروف العمل لصالح المعوقين.
Toutes les Parties ont dit avoir créé des équipes techniques nationales chargées des analyses de vulnérabilité et d'adaptation.
وأبلغت جميع الأطراف أنها أنشأت أفرقة تقنية وطنية لتحليل التأثر والتكيف.
Cette approche vise également à promouvoir les possibilités de transfert de technologies environnementales et d'adaptation.
ويسعى هذا النهج أيضاً إلى النهوض بالفرص المتاحة لنقل التكنولوجيا البيئية وتكييفها.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 708. المطابقة: 708. الزمن المنقضي: 236 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo