التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "et groupes de travail" في العربية

والأفرقة العاملة وافرقة العاملة وأفرقة العمل
ومجموعات العمل
والفرق العاملة
وفرقه العاملة
وفريق عامل
وأفرقته العاملة

اقتراحات

Aide à la mise en œuvre des décisions des comités et groupes de travail techniques
توفير المساعدة لتنفيذ قرارات اللجان التقنية والأفرقة العاملة
Participation de hauts responsables du S-SI à divers comités et groupes de travail
تمثيل الإدارة العليا (دائرة نظم إدارة المعلومات) لدى مختلف اللجان والأفرقة العاملة
Les représentants participent également aux divers comités et groupes de travail d'ONG dans leurs villes respectives.
ويعمل الممثلون أيضا في مختلف لجان المنظمات غير الحكومية وافرقة العاملة في مدنها.
Invite le Gouvernement de la République populaire de Chine à continuer de coopérer avec tous les rapporteurs spéciaux et groupes de travail;
٣ ـ تدعو حكومة جمهورية الصين الشعبية الى مواصلة التعاون مع كل المقررين الخاصين وافرقة العاملة؛
"5. Invite le Gouvernement nigérian à continuer de coopérer avec tous les rapporteurs et groupes de travail thématiques;"6.
٥- تدعو حكومة نيجيريا إلى مواصلة التعاون مع جميع المقررين الخاصين وأفرقة العمل المعنيين بمواضيع معينة؛
b) Promouvoir la cohérence des politiques adoptées par le système des Nations Unies pour donner suite aux priorités et initiatives régionales (groupes thématiques et groupes de travail du Mécanisme de coordination régionale);
(ب) تعزيز التناسق بين السياسات المتبعة في منظومة الأمم المتحدة، وفق الأولويات والمبادرات الإقليمية المحددة (المجموعات المواضيعية وأفرقة العمل التي حُددت)؛
Facilitation de l'exercice des fonctions administratives et logistiques des commissions et groupes de travail techniques
تيسير المهام الإدارية واللوجستية للجان التقنية والأفرقة العاملة
III. Questions relatives à la mesure des services et groupes de travail concernés
الثالث - مسائل قياس الخدمات والأفرقة العاملة ذات الصلة
Participation aux commissions, comités, équipes spéciales et groupes de travail sur des questions précises
المشاركة في مختلف اللجان وفِـرق العمل والأفرقة العاملة المعنية بمسائل محددة
La FAAFI participe également à diverses consultations et groupes de travail.
ويسهم الاتحاد أيضا في مختلف المشاورات والأفرقة العاملة.
Les États membres, divisions et groupes de travail du GENUNG ont été encouragés à faire des contributions.
وتم تشجيع الدول الأعضاء وشُعب فريق الخبراء والأفرقة العاملة التابعة له على تقديم إسهامات.
Les conseils consultatifs et groupes de travail sont composés de manière pluraliste et tendent à un équilibre satisfaisant entre femmes et hommes.
وتتكون المجالس الاستشارية والأفرقة العاملة بطريقة تعددية وتتجه إلى قيام توازن مرض بين المرأة والرجل.
Planification de la mise en œuvre des recommandations de la neuvième Conférence sur la normalisation des noms géographiques et groupes de travail pour les besoins futurs
حادي عشر - التخطيط لتنفيذ توصيات مؤتمر الأمم المتحدة التاسع المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية والأفرقة العاملة للاحتياجات المستقبلية
ii) Intensification des travaux des comités techniques et groupes de travail, ainsi que des consultations des représentants des deux dirigeants
'2' تكثيف المحادثات داخل اللجان التقنية والأفرقة العاملة، وكذلك على مستوى ممثلي الزعيمين
Déléguer des fonctions et responsabilités aux organes et groupes de travail qui seront créés, si nécessaire, pour exercer des tâches spécifiques;
تفويض المهام والمسؤوليات في الهيئات والأفرقة العاملة التي يتم تشكيلها لتنفيذ مهام محددة، عند الاقتضاء.
Résumé des résultats des travaux des sous-comités et groupes de travail et documentation de la huitième session annuelle
حاء - ملخص النتائج التي توصلت إليها اللجان الفرعية والأفرقة العاملة والورقات المقدمة للدورة السنوية الثامنة
V. Sous-comités, équipes d'experts, groupes consultatifs et groupes de travail
خامساً - اللجان الفرعية وأفرقة الخبراء والأفرقة الاستشارية والأفرقة العاملة
Les travaux de la plupart des commissions et groupes de travail de l'UIA se rapportent directement aux activités de l'ONU.
يرتبط عمل غالبية اللجان والأفرقة العاملة التابعة للاتحاد ارتباطا مباشرا بأنشطة الأمم المتحدة.
Le Groupe a encouragé les parties à poursuivre les discussions reprises dans le cadre des équipes spéciales et groupes de travail pertinents.
وشجع الفريق الطرفين على متابعة ذلك بتجديد النقاش في إطار فرق العمل والأفرقة العاملة المختصة.
Il y avait plusieurs cas de participation commune à des conférences et groupes de travail sur des problèmes nouveaux.
وكانت ثمة أمثلة عديدة على الاشتراك في المؤتمرات والأفرقة العاملة المعنية بالقضايا الناشئة.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 315. المطابقة: 315. الزمن المنقضي: 321 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo