التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "et le Royaume-Uni" في العربية

والمملكة المتحدة
وحكومة المملكة المتحدة
ثم المملكة المتحدة

اقتراحات

Neuf parties étaient représentées, dont l'Argentine et le Royaume-Uni.
وحضر الاجتماع ممثلون لتسعة أطراف، بما في ذلك الأرجنتين والمملكة المتحدة.
Les Pays-Bas et le Royaume-Uni comptent parmi les principaux donateurs au fonds d'affectation spéciale.
والمملكة المتحدة وهولندا هما من المانحين الرئيسيين للصندوق الاستئماني.
L'Australie et le Royaume-Uni ont également contribué au Fonds.
كما قدمت استراليا والمملكة المتحدة أيضا مساهمات للصندوق.
Nous saluons les engagements déjà pris à cet égard par la France et le Royaume-Uni.
ونشيد بالالتزامات التي قطعتها بالفعل فرنسا والمملكة المتحدة.
Les relations entre Gibraltar et le Royaume-Uni sont des relations de partenaires constitutionnels.
والعلاقات بين جبل طارق والمملكة المتحدة علاقات شركاء دستوريين.
La première réunion au niveau ministériel sera présidée conjointement par l'Afghanistan et le Royaume-Uni.
19 - وستشترك أفغانستان والمملكة المتحدة في رئاسة الاجتماع الأول على المستوى الوزاري.
Le Secrétaire général remercie le Japon et le Royaume-Uni de leurs contributions généreuses au Fonds.
ويعرب الأمين العام عن عرفانه لليابان والمملكة المتحدة لمساهمتهما السخية في الصندوق.
Les négociations entre l'Argentine et le Royaume-Uni sont la seule façon de résoudre pacifiquement le différend.
وأضاف أن المفاوضات بين الأرجنتين والمملكة المتحدة تعد السبيل الوحيد لتسوية النزاع سلميا.
Communications concernant les relations entre l'Argentine et le Royaume-Uni de Grande- Bretagne et d'Irlande
رسالتان بشأن العلاقات بين الأرجنتين والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية
Les principaux donateurs pour ce programme sont l'Allemagne, la Norvège et le Royaume-Uni.
وكبار المانحين لهذا البرنامج هم ألمانيا والمملكة المتحدة والنرويج.
Les relations bilatérales entre l'Argentine et le Royaume-Uni avaient atteint un stade important.
وأضاف أن العلاقات الثنائية بين الأرجنتين والمملكة المتحدة قد بلغت مرحلة هامة.
La France et le Royaume-Uni ont déjà satisfait à cette exigence.
وقد أوفت فرنسا، والمملكة المتحدة بهذا فعلا.
Le Portugal et le Royaume-Uni en sont deux exemples.
المثالان التوضيحيان هما البرتغال والمملكة المتحدة.
Il a appelé à la reprise des négociations entre l'Argentine et le Royaume-Uni.
ودعا إلى استئناف المفاوضات بين الأرجنتين والمملكة المتحدة.
Un accord analogue a été conclu par la Fédération de Russie et le Royaume-Uni.
وتم التوصل الى اتفاق مماثل بين اتحاد الروسي والمملكة المتحدة.
Le Comité adopte des conclusions et des recommandations concernant la Hongrie et le Royaume-Uni.
اعتمدت اللجنة استنتاجات والتوصيات المتعلقة بهنغاريا والمملكة المتحدة.
Accord entre l'Equateur et le Royaume-Uni
معاهدة استثمار الثنائية بين إكوادور والمملكة المتحدة
Le seul traité bilatéral d'extradition en vigueur est celui conclu entre les Seychelles et le Royaume-Uni.
ومعاهدة تسليم المجرمين الثنائية الوحيدة مبرمة بين سيشيل والمملكة المتحدة.
L'Australie et le Royaume-Uni se sont retirés de Papouasie-Nouvelle-Guinée en 1975.
وانسحبت أستراليا والمملكة المتحدة من بابوا غينيا الجديدة في عام 1975.
En novembre, Montserrat et le Royaume-Uni ont signé un accord d'échange automatique de renseignements fiscaux.
وفي تشرين الثاني/نوفمبر، وقعت مونتسيرات والمملكة المتحدة اتفاقا لتبادل المعلومات الضريبية بصورة تلقائية.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1185. المطابقة: 1185. الزمن المنقضي: 380 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo