التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "excessivement" في العربية

مفرطة بشكل مفرط مفرطا
بشكل غير متناسب
بإفراط
بشكل غير معقول
نحو غير معقول
تفرط
للغاية
باهظة
الإفراط
غير متناسبة
أكثر مما ينبغي

اقتراحات

Les rapports ne devraient pas être excessivement longs.
فينبغي ألا تكون التقارير مفرطة الطول.
Certaines dispositions du projet d'articles contiennent des notions excessivement abstraites énoncées en termes peu clairs.
في بعض أحكام مشاريع المواد، وضعت مفاهيم مفرطة في التجريد بصيغة غير واضحة.
L'augmentation des dépenses militaires mondiales absorbe une partie excessivement importante des ressources humaines, financières, naturelles et techniques.
وتعتبر النفقات العسكرية العالمية المتزايدة جزءا كبيرا بشكل مفرط من المواد البشرية والمالية والطبيعية والتكنولوجية.
Les femmes sont devenues excessivement tributaires des hommes pour la satisfaction de leurs besoins.
وأصبحت المرأة تعتمد اعتمادا مفرطا على الرجل في توفير احتياجاتها.
Brian t'a-t-il paru excessivement joyeux ?
هل بدي لك (برايان مفرطًا في الابتهاج)؟
Dans l'ensemble, elle semble excessivement compliquée et serait difficile à administrer.
وهو يبدو، ككل، مفرطا في التعقيد، وسيكون من المتعذر إدارته.
Je suis excessivement ravi de vous voir.
السيد ريس، وأنا سعادة مفرطة لرؤيتك
Il a aussi été noté qu'il fallait se garder d'établir une liste excessivement longue de définitions.
وذُكر أيضاً أنه ينبغي تفادي وضع قائمة تعاريف مفرطة الطول.
Selon certains orateurs, les projections actuelles faisant état d'un rebond de la croissance étaient excessivement optimistes.
7- وأشار بعض المتحدثين إلى أن الاسقاطات الحالية بحدوث طفرة في النمو مفرطة في التفاؤل.
Les dispositions types adoptées par la CNUDCI semblent excessivement complexes et ne pas correspondre à la pratique actuelle en matière d'arbitrage.
فالأحكام النموذجية التي اعتمدتها الأونسيترال تبدو مفرطة التعقيد كما أنها ليست متمشية مع ممارسات التحكيم الجارية.
S'il apparaissait que des membres appliquaient des normes excessivement sévères, on tiendrait des négociations sur ces normes.
وإذا كُشف عن قيام الأعضاء بتطبيق معايير مفرطة، فإنه ينبغي إجراء مفاوضات بشأن المعايير.
Je vendais du matériel excessivement cher.
في الأساس كنت أبيع الأجهزة متنقلًا من اجل لقمة العيش.
En outre, les États parties souvent tardent excessivement à répondre.
وأضاف أن الدول الأطراف غالباً ما تحتاج إلى وقت طويل للغاية للرد.
Les taux de malnutrition étaient toujours excessivement élevés.
وما زالت معدلات سوء التغذية مرتفعة إلى حد غير مقبول.
Les prisons centrales du Rwanda restent excessivement surpeuplées.
١٥ - وما زالت السجون المركزية في رواندا مكتظة للغاية.
Au Canada, cette procédure serait excessivement longue.
وأُفيد بأن هذه العملية تستغرق وقتاً طويً للغاية في كندا.
ii) Prix excessivement élevé du terrain;
'٢' ارتفاع أسعار اراضي بشكل غير مقدور عليه؛
Mais elles doivent rester excessivement cachées.
هناك أناس يعلمون ولكن عليهم أن يبقوا متخفين
David est quelqu'un d'excessivement intelligent.
Les propositions du Secrétaire général concernant les fonctions étaient excessivement restrictives.
٤١ - أما مقترحات امين العام بشأن المهام فقد كانت تقييدية بدون ضرورة.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1155. المطابقة: 1155. الزمن المنقضي: 120 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo