التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "exemplaire" في العربية

اقتراحات

Un exemplaire est disponible à titre documentaire.
وهناك نسخة من هذه الدراسة متاحة كمواد مرجعية.
Envoie-moi un exemplaire de ton livre.
لاتنسى, أن ترسل لي نسخة من كتابك الجديد
Imprimez un exemplaire pour Jack et David.
"لماذا لا تطبع نسخ لـ"جاك" و "ديفيد
Je suis certain que les membres ont déjà un exemplaire de ce document.
وأعتقد أن جميع الأعضاء لديهم بالفعل نسخ من هذه الوثيقة.
En Afrique, le cas du Botswana est exemplaire.
102 - وفي أفريقيا، فإن الحالة في بوتسوانا مثالية.
La réforme se poursuit avec sérieux, et les propositions législatives ont été élaborées après un processus de consultation exemplaire.
يتواصل إجراء الإصلاحات بجدية، واعتُمدت المقترحات التشريعية بعد عملية تشاور مثالية.
Capricorne a un autre exemplaire du livre.
(كبريكورن)، لديه نسخة أخرى من الكتاب
iii) Un exemplaire du programme des cours;
'3' نسخة من برنامج الدورة أو الدورات التدريبية؛
Un exemplaire du document de budget électoral a été remis à la délégation pour information.
وعرضت نسخة من ميزانية الانتخابات على الوفد للعلم.
Un exemplaire de ces observations a été communiqué le jour même à la partie adverse.
وأُرسلت نسخة من تلك الملاحظات إلى الطرف الآخر في اليوم نفسه.
Un exemplaire des conclusions de la Réunion a été distribué aux membres du Comité.
وقد وُزِّعت نسخة من استنتاجات الاجتماع على أعضاء اللجنة.
Un exemplaire de ce document révisé vous a été distribué.
وقد وُزعت عليكم نسخة من هذا المشروع المنقح.
Un exemplaire du guide des réunions « vertes » serait envoyé aux délégations.
وستُرسَل إلى الوفود نسخة من دليل الاجتماعات المراعية للبيئة.
Un exemplaire de la publication légale correspondante a été communiqué également au Secrétariat.
وأُرسلت إلى الأمانة أيضاً نسخة من الإشعار القانوني الخاص بذلك.
Un exemplaire du rapport était inclus dans la note présentée au Comité mixte.
وضُمِّنت المذكرة المقدمة إلى المجلس نسخة من ذلك التقرير.
Mise en place d'un nouveau système informatique qui éliminera le stockage des données en double exemplaire.
تنفيذ تكنولوجيا جديدة لإلغاء تخزين نسخ مزدوجة للبيانات نفسها.
Un exemplaire papier sera également déposé dans le casier de chaque mission.
وستوضع نسخة ورقية أيضاً في صناديق مراسلات البعثات.
Les organisations doivent gérer cet actif de manière exemplaire.
وينبغي للمنظمات أن تدير هذا الأصل إدارة مثالية.
L'Arabie saoudite avait également reçu un exemplaire de cette décision.
كما وجهت نسخة من المقرر إلى المملكة العربية السعودية.
Un exemplaire du questionnaire en question a été remis à la délégation.
كما وفرت إلى الوفد نسخة من الاستمارة.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2651. المطابقة: 2651. الزمن المنقضي: 93 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo