التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "exempt" في العربية

أنظر أيضا: exempt d'armes
بحث exempt في: تعريف مرادفات
خال
خالية
خلو
متحرر
معفى
خاليا
بدون
لإخلاء
يخلو
تخلو
بمنأى

اقتراحات

Un monde exempt d'expérimentations nucléaires est désormais à notre portée.
إن ايجاد عالم خال من التجارب النووية هو هدف بات ان في متناولنا.
Le Kirghizistan appuie l'objectif d'un monde exempt de mines.
تؤيد قيرغيزستان التوصل إلى عالم خال من الألغام.
Cette voie suppose l'émergence d'un nouvel environnement, exempt de conflit et de méfiance.
ويتطلب هذا المسار إيجاد بيئة جديدة خالية من النزاع والارتياب.
La création artistique exige un environnement exempt de peur et d'insécurité.
ويتطلب الإبداع الفني بيئة خالية من الخوف وخالية من انعدام الأمن.
Le Suriname a été déclaré exempt de mines en avril 2005.
وأُعلن خلوّ سورينام من الألغام اعتبارا من نيسان/أبريل 2005.
Le pays a été déclaré exempt de poliomyélite en 2002.
وقد أُعلن خلو البلد من شلل الأطفال في عام 2002.
Nous faisons nôtre la perspective d'un monde exempt de mines antipersonnel.
ونحن نتشاطر رؤية عالم خال من الألغام الأرضية المضادة للأفراد.
Dans un climat exempt de pression politique, la coopération existante pourrait être renforcée.
ورأى أن التعاون القائم يمكن تعزيزه في مناخ خال من الضغوط السياسية.
Sur la voie d'un monde exempt de mines
3- الطريق إلى عالم خال من الألغام
Les investisseurs seront plus enclins à s'engager sur un territoire exempt de mines.
وفي مثل هذه الأوضاع، يكون المستثمرون على استعداد أكبر لإقامة مشاريع في أراضٍ خالية من الألغام.
Dans quelques jours, notre pays sera déclaré exempt de l'analphabétisme.
وفي أيام قليلة سيُعلن بلدي منطقة خالية من الأمية.
Aujourd'hui El Salvador a également été déclaré territoire exempt de mines.
أما اليوم، فقد أُعلنت السلفادور أيضا أرضا خالية من الألغام.
Le territoire continental argentin est exempt de mines.
وأوضح أن الأراضي الأرجنتينية القارية خالية من الألغام.
Mais nous savons que le développement durable en Afrique dépend de notre capacité d'en faire un continent exempt de conflits.
إ أننا نعرف أن التنمية المستدامة في أفريقيا مشروطة بقيام قارة خالية من المنازعات.
Nous croyons que cela augurera d'un avenir exempt de toute forme de violence.
ونعتقــد أن هذا سيكفل وجود مستقبل خال من جميع أشكال العنف.
Les ressources et les connaissances nécessaires existent pour créer un monde exempt de pauvreté en moins d'une génération.
فالموارد والدراية موجودان قامة عالم خال من الفقر في أقل من جيل واحد.
Nous sommes persuadés que nous ne pourrons créer un monde exempt de drogues qu'en oeuvrant de concert.
ونحن على اقتناع بأن سبيل لإيجاد عالم خـــال من المخدرات إلا بالعمل معا.
« créer un environnement propice aux négociations, exempt de pression, d'intimidation et de menaces de violence ».
"توفير بيئة تفاوض خالية من الضغوط والتخويف والتهديد بالعنف".
Nous considérons cette réunion comme un pas important vers l'instauration d'un monde exempt de mines.
ونحن ننظر إلى ذلك الاجتماع بوصفه خطوة هامة إلى الأمام نحو إنشاء عالم خال من الألغام في نهاية المطاف.
L'Australie est pleinement attachée à l'objectif tendant à créer un monde exempt de mines terrestres.
وتلتزم استراليا التزاما كاملا بهدف تحقيق عالم خال من الألغام الأرضية.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 759. المطابقة: 759. الزمن المنقضي: 119 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo