التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "exhaustif" في العربية

بحث exhaustif في: تعريف مرادفات
شامل
شاملة
كاملة
مستفيضة
مستفيض
تام
شاملا كامل
شمولا
حصرية
مستفيضا
شام شمول شمولية
أشمل

اقتراحات

Le rapport et ses annexes contiennent un compte rendu exhaustif des questions relatives à la Cour.
إن هذا التقرير ومرفقيه يحتويان على سرد شامل للمسائل المتعلقة بالمحكمة.
Le Ministère a aussi entrepris d'établir un registre exhaustif des traités pour la Jamaïque.
وسعت الوزارة أيضا إلى إنشاء سجل لجامايكا شامل لجميع المعاهدات.
Les exemples présentés dans les paragraphes ci-après ont un caractère non exhaustif.
وتتيح الفقرات التالية أمثلة غير شاملة.
Cela implique un contrôle exhaustif et systématique de toutes les opérations commerciales.
وهذا يعني إجراء مراقبة شاملة وتلقائية لجميع العمليات التجارية.
Obtenir un recensement exhaustif des événements comptables, au bilan ou hors bilan;
الحصول على قائمة كاملة من الأحداث ألمحاسبيه داخل بيان الميزانية وخارجه؛
Le bureau a établi un dossier d'information exhaustif sur chacun de ces thèmes.
وأعد المكتب إرشادات أساسية كاملة بشأن كل موضوع.
Le rapport contient un compte rendu exhaustif des affaires et questions relevant de la Cour.
ويحتوي التقرير على سرد شامل للحــــات والقضايا التي تختص بها المحكمة.
Inventaire exhaustif des ressources mondiales en eau douce
تقييم شامل لموارد المياه العذبة في العالم
Un arrangement multilatéral exhaustif, non-discriminatoire et véritable est donc nécessaire pour aborder cette importante question.
ولذلك، فإن ما تمس إليه الحاجة يتمثل في ترتيب شامل وغير تمييزي ومتعدد الأطراف حقا لمعالجة هذه المسألة الهامة.
Cet ensemble n'est pas censé être exhaustif ni directif.
وليس المقصود من هذه القائمة أن تكون شاملة أو توجيهية.
Cet exercice ne se voulait nullement scientifique ou exhaustif.
ولم يكن المقصود إطلاقاً أن تكون المناقشة علمية أو شاملة.
Il conviendrait de s'attaquer à ces problèmes par le canal d'un programme exhaustif.
وينبغي تناول هذه المشاكل في إطار برنامج شامل.
La Convention est le traité le plus détaillé et le plus exhaustif jamais élaboré.
وتمثل الاتفاقية أكثر معاهدة شاملة ومفصلة يتم اعتمادها في تاريخ المنظمة.
Le registre des armes est exhaustif et précis.
والسجل الفنلندي المتعلق بالأسلحة شامل ودقيق.
Cet annuaire est un document exhaustif dans lequel figurent tous les services destinés aux femmes victimes de violence.
وهذا الدليل وثيقة شاملة تضم جميع الخدمات المتاحة للنساء اللاتي يتعرضن للعنف.
L'une des principales propositions mentionnées dans le rapport consiste à élaborer un calendrier exhaustif de présentation de rapports.
وتمثل أحد المقترحات الرئيسية الواردة في التقرير في وضع جدول زمني شامل لتقديم التقارير.
Le respect de ces obligations exige la mise en place d'un régime juridique exhaustif.
ويقتضي الوفاء بهذه الالتزامات إقامة نظام قانوني شامل.
Récapitulatif annuel exhaustif adressé aux États Membres ayant des arriérés de contributions
توجيه إخطار سنوي شامل إلى الدول الأعضاء بشأن أنصبتها المقررة غير المسددة
Il a élaboré un plan national exhaustif pour réadapter les handicapés.
ووضعت الحكومة خطة وطنية شاملة لتأهيل المعوقين.
Elle ne fournit cependant pas un ensemble exhaustif de règles régissant chacun des aspects de l'utilisation des moyens électroniques de communication.
بيد أن هذا القانون يقدم مجموعة شاملة من القواعد تتناول كل جانب من جوانب استعمال وسائل ابغ الكترونية.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1163. المطابقة: 1163. الزمن المنقضي: 152 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo