التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "facultatif" في العربية

أنظر أيضا: protocole facultatif
بحث facultatif في: تعريف مرادفات

اقتراحات

L'enseignement des langues locales était facultatif.
أما تدريس لغات الشعوب الأصلية فهو اختياري().
Assemblée nationale pour une loi civile de statut personnel facultatif
6 - اللقاء الوطني من أجل قانون مدني اختياري للأحوال الشخصية
Le service militaire facultatif pour les femmes mais obligatoire pour les hommes;
الخدمة العسكرية 'اختيارية' للمرأة مع بقائها إلزامية للرجل؛
On a donc proposé que ce mécanisme soit facultatif et non obligatoire.
ولذلك، اقتُرح أن تكون الآلية اختيارية لا إلزامية.
Le gouvernement élabore un dispositif d'homologation écologique facultatif pour attirer les touristes.
وتستحدث الحكومة أيضا شهادات طوعية على مراعاة البيئة لجذب السياح.
Vous devez savoir que "facultatif" signifie obligatoire.
فقط لكي تعرف، "طوعية" يعني إلزامية، حسنا؟
Cet indicateur est particulièrement important en raison du caractère facultatif de la reconnaissance de la compétence juridictionnelle de la Cour.
ويكتسي هذا المؤشر أهميــة خاصــة نظــرا للطابع اختياري لعتراف باختصاص القانونـــي للمحكمة.
Ces nouvelles dispositions du code pénal en matière d'interruption de grossesse sont sujettes au référendum facultatif.
وهذه الأحكام الجديدة لقانون العقوبات في مجال وقف الحمل أخضعت لاستفتاء اختياري.
Exposé national facultatif présenté par le Royaume-Uni
عرض اختياري وطني مقدم من المملكة المتحدة
Elles ont demandé qu'à défaut le mécanisme d'urgence soit rendu facultatif.
واقترحت كبديل جعل آلية الإجراء العاجل اختيارية.
Dans les écoles primaires et secondaires, un enseignement religieux est dispensé à titre facultatif depuis 1991.
ومنذ عام ١٩٩١، يوفر تعليم ديني اختياري في المدارس ابتدائية والثانوية.
Titre du protocole, page 32 : supprimer "facultatif".
عنوان البروتوكول في الصفحة ٢٣: تحذف لفظة "اختياري"
Ajustements de change [facultatif, compensé par la catégorie correspondante ci-dessus]
تسويات مبادلة العمت)اختيارية، تقابلها فئة مماثلة أعه(
facultatif tels que ceux énumérés dans la suggestion 7
بروتوكـول اختيـاري، وفقـا للعناصـر الــواردة فـي
Les solutions du règlement juridictionnel facultatif ou de la conciliation obligatoire ne sont pas satisfaisantes.
فحلول التسوية القضائية اختيارية أو التوفيق الزامي غير كافية.
3.9 Nom des parents (facultatif):
3-9 اسم الوالدين (اختياري):
Contrairement au congé de maternité obligatoire susmentionné, ce congé est facultatif.
وخلافاً لإجازة الأمومة الإلزامية المذكورة أعلاه، يمكن الحصول على إجازة اختيارية.
Le congé de paternité est facultatif et ne peut être transféré à une autre personne.
وإجازة الأبوة اختيارية ولا يجوز تحويلها إلى شخص آخر.
L'absence de double incrimination est un motif facultatif de refus d'extradition en vertu de la législation vietnamienne.
وغياب ازدواجية التجريم سبب اختياري لرفض تسليم المطلوبين بموجب التشريعات الفييتنامية.
Il est facultatif, prenez le si vous voulez
وهو اختياري، إذا كنت تريد رفض
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 733. المطابقة: 733. الزمن المنقضي: 124 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo