التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "faire la grêve" في العربية

بحث faire la grêve في: التصريف مرادفات
يضرب

اقتراحات

نتائج أخرى

Je vais faire la grève pour protester contre les grévistes.
ضد هؤلاء الناس الذين يودن الاضراب...
Alors c'est toi qui veux faire la grève ?
أتحسبني مغفلاً؟ أتظن أني لا أعرف؟،الجبهة تريد منك الإضراب!
Votre femme peut donc faire la grève, mais pas mon syndicat ?
اذن لا بأس بذلك لزوجتك في الإضراب، ولكن ليس اتحادي؟
D'ici là, aucun effort ne devra être épargné pour assurer le plein respect des droits de l'homme des détenus, y compris de ceux qui choisissent de faire la grève de la faim.
وفي غضون ذلك، يتعين بذل كل الجهود الممكنة الكفيلة بأن تُحتَرم بشكل تام حقوق الإنسان المخولة للمحتجزين، بما يشمل أولئك الذي يختارون الإضراب عن الطعام.
Ne va pas t'enchaîner à la grille et faire la grève de la faim.
آمل بأنكِ لن تسلسلي نفسك إلى السور وينتهي بكِ الأمر يتم إطعامكِ السميد بالقوة
La source affirme que les requérants voulaient simplement faire valoir les droits des travailleurs vietnamiens de s'organiser pacifiquement, se réunir et faire la grève, pour demander de meilleurs salaires et conditions d'emploi.
13- ويزعم المصدر أن أصحاب البلاغ كانوا يحاولون فقط التأكيد على حقوق العمال الفييتناميين في التنظيم والتجمع والإضراب بسلمية للمطالبة برفع رواتبهم وبتحسين ظروف عملهم.
Il faut faire la grève. C'est ce qu'il faut faire.
يجب ان نقوم بإضراب هذا ما يجب علينا فعله
Ils n'ont ni le droit de se rassembler en syndicat, ni de faire la grève.
وفيما يتعلق بالموظفين الحكوميين، يوجد أي قيد في هذا الصدد.
Tous les autres employés et officiers des forces armées ont le droit de se syndiquer et donc de faire la grève conformément aux règles générales relatives au travail.
ويسمح لسائر العاملين والموظفين لدى القوات المسلحة بتكوين نقابة، ومن ثم بالإضراب وفقا لأحكام اللوائح العامة لشؤون العمل.
Sur une autre note positive, l'Autorité intérimaire afghane a adopté une nouvelle loi accordant aux Afghans le droit de tenir des réunions publiques et de faire la grève.
كما أن من الأمور الإيجابية، إقرار السلطة الأفغانية الانتقالية قانونا جديدا يمنح الأفغان حق عقد الاجتماعات العامة أو الإضرابات.
Les décisions du Président par intérim ont amené les magistrats à faire la grève pendant sept semaines à l'instigation de leurs associations locales.
وعلى إثر هذه القرارات، نظمت جمعيات قضاة المحاكم الجزئية إضرابا للقضاة دام سبعة أسابيع.
Il note également avec préoccupation qu'en application du Règlement de 1964 relatif à la fonction publique centrale, le droit des fonctionnaires d'adhérer à un syndicat et de faire la grève est sévèrement restreint.
وتلاحظ اللجنة بقلق أيضاً أن حق موظفي الخدمة المدنية في الانضمام إلى النقابات وفي الإضراب مقيد تقييداً شديداً، عملاً بقواعد السلوك لعام 1964 الخاصة بالخدمات المدنية المركزية.
Ces mauvaises conditions les ont souvent obligés à faire la grève pendant leur séjour dans les prisons et les centres de détention.
إن هذه احوال السيئة قد أجبرتهم على إعن اضرابات خل وجودهم في السجون ومراكز احتجاز.
Bagagistes, pilotes et personnel navigant veulent faire la grève.
درست على يد إقتصادي حائز على جائزة نوبل.
J'ai pensé à faire la grève, mais j'ai eu peur des répercussions.
فكرت في الاعتصام، ولكن أنا خائفة أن هذا سيحدث.
Le Pouvoir est entre nos mains, il est temps de faire la grève !
القوة في أيدينا لقد حان وقت الإضراب!
Vous êtes trop poule mouillée pour faire la grève !
المعلمون؟ ليس لديك الجرأة لإحداث مظاهرة إحتجاج
Léo, si tu cèdes maintenant, qu'est-ce qui l'empêchera de faire la grève de la faim pour exiger autre chose?
ليو، تَستسلِم الآن و ما الذي سيَمنعهُ من استخدامِ الإضرابِ عن الطَعام في المَرةِ المُقبلَة التي يكونُ لديهِ مطالِب؟
Certains gars parlent de faire la grève.
مجموعة من الرجال تستمر بالحديث عن ضربي
En pleine crise, faire la grève ?
أوه، الله، يَنْتنُ سيئَ جداً!
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 12711. المطابقة: 0. الزمن المنقضي: 325 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo