التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "faire sonner" في العربية

بحث faire sonner في: تعريف القاموس مرادفات
قرع
دق
Donc personne n'entre sans faire sonner une alarme.
لذلك لا أحد يدخل هناكدون تشغيل الإنذار.
Quel homme ne peut pas faire sonner de cloche ?
هل هناك شخص لا يستطيع رن جرس ؟
Donc, la cloche que vous voulez faire sonner devient animée...
حسناً الجرس الذي تريده ان يرن اصبح حي
Il a été envoûter pour faire sonner la cloche et détruire la ville.
"إنه تحت إذهان حوريّ لقرع الجرس وتدمير البلدة"
Je ne vais pas cesser de faire sonner cette cloche.
لن أكفّ عن قرع هذا الجرس.
C'est le récupérer... sans faire sonner les grelots.
بل استرجاعه هو الصعب دون جلجلة الأجراس
Vous avez un don pour faire sonner les fait de façon sinistre.
إنّ لديكِ هبة لجعل كلّ حقيقة شريرة.
Je sais, tu ne veux pas faire sonner le buzzer, exact ?
نعم, بالطبع, فأنت لا تريد أن تدق صفارة الإنذار, صحيح؟
Tout ce qui restait à faire était de faire sonner le téléphone.
كل ما تبقى فعله هو أن أجعل الهاتف يرن
Non, laissez Adama faire sonner les trompettes.
لا داعي, اترك (اداما) يقوم بواجبه
On peut aller chez moi faire sonner la cloche de la liberté.
نستطيع الذهاب لمنزلي و ندع أجراس الحرية تدق.
Ça a donné au petit la force de faire sonner le téléphone.
هذا يفسر سبب قوة الطفل! ويفسر كيف يمكنه فعل مايفعله بالهواتف
Mais dites moi, comment avez-vous fait pour faire sonner les cloches ?
أخبرني, كيف تمكنت من دقّ اجراس الكرملين؟
Il n'y a vraiment aucun moyen de faire sonner ça excitant.
بأي حال من الأحوال ليس هناك طريقة لجعل هذا الصوت مثير
Tu pourrais peut-être faire sonner une cloche, ou autre chose ?
ربما تقومين برنّ الجرس أو شيء من هذا القبيل؟
Je ne crois pas que Jésus soit venu pour faire sonner la cloche de la Bourse de New York.
لا اعتقد ان يسوع اتى الى الارض حتى يرن الجرس في مقر التبادل الامريكي
Le but n'est pas de faire sonner ma cloche.
الكائن ليس مطرقتكَ البديلة لتطرق بها على بطني
Nous ne passerons jamais sans faire sonner l'alarme.
نحن لن تجعل من الماضي منهم دون إنذار تثار.
Invite le Secrétaire général à organiser, dans la limite des ressources disponibles, une manifestation spéciale pour marquer le lancement de la célébration de l'Année internationale du rapprochement des cultures et notamment à faire sonner la cloche de la paix ;
11 - تدعو الأمين العام إلى القيام، في حدود الموارد المتاحة، بتنظيم نشاط خاص لبدء الاحتفال بالسنة الدولية للتقارب بين الثقافات، يمكن أن يشمل قرع ناقوس السلام؛
Faire sonner quelque chose quand on fait une vente c'est classique.
دق الجرس عندما تقوم بالبيع، أنها قديمة
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 55. المطابقة: 55. الزمن المنقضي: 239 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo