التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: il faut d'abord
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "faut d'abord" في العربية

ينبغي أن يبدأ
شرط مسبق
أولا
أول شيء
عليك أن تتمرن

اقتراحات

552
Il nous faut d'abord acheter des pièces.
لكن أولا يجب أن نحصل على الأجزاء التي نريدها.
Il nous faut d'abord un annuaire.
أولا، نحن بحاجة لايجاد دليل الهاتف.
Il nous faut d'abord un avocat.
أنت لا تتذكر أي شيء، هاه؟ - ون ص قليلا ضبابية.
Avant de combattre, il leur faut d'abord apprendre.
لا يستطيعان القتال بعد يجب اولا ان يتعلما المهارة
Il nous faut d'abord un avocat.
فقط لي ولكم، لا مزيد من الرهانات.
Il y faut d'abord une décision stratégique en faveur du développement.
وفي مقدمة تلك الشروط الحاجة إلى اتخاذ قرار استراتيجي من أجل التنمية.
Il lui faut d'abord recouvrer ses forces.
حسناً, يجب أن يسترد عافيته أولاً
Il nous faut d'abord un acte de foi de votre part.
أولاً نريد منك إظهار النّيّة في التّجاوب معنا.
Il me faut d'abord d'autres tests.
لا يمكنني التأكد بدون المزيد من الفحص
Mais il te faut d'abord prouver ton attachement à la justice.
لكن أولا, يجب أن تثبت ولائك للعدالة
Il me faut d'abord une dose.
أحتاج جرعة أوّلاً - وجدت عيّنتين -
II faut d'abord payer la facture.
حسنا، أنت تبدأ بدفع الفاتورة.
Il nous faut d'abord acheter des pièces.
لكن أولا يجب أن نأتى بالأجزاء التى نريدها
II faut d'abord qu'on amasse un peu d'argent.
يجب بأن نجمع المال لذلك في البدايه
Mais il te faut d'abord prouver ton attachement à la justice.
لكن قبلا، عليك ان تثبت تحيزك للعدالة
Il nous faut d'abord trouver la base de Slade.
أوّلًا يجب أن نجد(قاعدة عمليّات (سلايد.
À cette fin, il nous faut d'abord nous engager à renforcer la capacité préventive des forces de maintien de la paix des Nations unies.
وتحقيقا لذلك، يجب أن نبدأ بالالتزام بإعادة تعزيز الطاقة الوقائية لقوات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
Il nous faut d'abord achever dans les meilleurs délais la négociation d'un protocole de vérification de la Convention de 1972 sur les armes biologiques.
فأولاً، يلزمنا أن نختتم المفاوضات بشأن بروتوكول للتحقق من الامتثال لأحكام اتفاقية الأسلحة البيولوجية لعام 1972 بالسرعة الممكنة.
Si nous voulons prévenir les conflits meurtriers, il nous faut d'abord bien en comprendre les causes.
199 - وإذا أردنـــا أن ننجـــح في اتقاء الصراعات المهلكة فلا بد أن نفهم أسبابها بوضوح.
Pour bien concevoir l'avenir, il nous faut d'abord comprendre le passé :
إن كفاءة تصميم أعمالنا في المستقبل تتطلب أو أن نفهم الماضي:
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 105. المطابقة: 105. الزمن المنقضي: 209 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo