التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "faut persévérer" في العربية

Malgré les difficultés actuelles, il faut persévérer.
وعلى الرغم من الصعوبات الحالية، ف بد أن نثابر في جهودنا.
Nous savons qu'il nous faut persévérer.
وبالتالي، فإننا نعلم أننا يتعين علينا أن نثابر.
Nous pensons qu'il faut persévérer dans cette direction.
ونرى أن من الضروري مواصلة العمل على هذا المنوال.
C'est un monde difficile, maman Il faut persévérer
إنه عالم قاسي, عزيزتي يجب أن تقاومي التيار
Comme vous l'avez aussi très bien souligné la semaine dernière, il faut persévérer malgré la frustration.
وحسبما أشرتم إليه حق الإشارة في الأسبوع الماضي، فإنه يتعين علينا أن نواظب على العمل وأن نتخطى الإحباط الذي أصابنا.
Il faut persévérer dans l'action menée pour assurer la protection des femmes.
Il faut persévérer dans la voie tracée par les résolutions du Conseil de sécurité.
وعلينا أن نثابر على السير في الطريق الذي رسمته قرارات مجلس الأمن.
Fils, pour séduire une fille ou briser une noix, il faut persévérer.
بنيّ، سواء تريد الفوز بفتاة أو كسر الجوز، المفتاح هو المثابرة
Ne dis pas ce genre de choses. Il faut persévérer.
لا تتكلم على هذا النحو حسناً علينا الإستمرار بالمحاوله وحسب
Avec les coriaces, il faut persévérer, Perry.
الصبر يا (بيري مع إمرأة قوية مثلها, عليك بالإنتظار)
Malgré les succès obtenus, il faut persévérer dans cette voie.
ورغم هذه الإنجازات، لا بد من زيادة العمل من أجل تعزيز هذه الجهود.
Malgré les progrès enregistrés, il reste des déséquilibres au niveau du contenu et il faut persévérer pour promouvoir des sources de contenus et des applications TIC plus équitables.
وبالرغم من المكاسب العديدة، لا تزال الاختلالات في المحتوى قائمة، ويلزم استمرار بذل الجهود من أجل تعزيز مصادر أكثر تكافؤاً للمحتوى ولتطبيقات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
Là où l'unité nous a permis de remporter de premiers succès, il faut persévérer.
وحيث مكنتنا الوحدة من إحراز تقدم أولي، يجب أن نستمر.
Je sais qu'on travaille beaucoup, mais il faut persévérer et faire des sacrifices.
الآن, أعلم أنّنا بدأنا نعمل لساعات كثيرة ولكن علينا أن نبتعد عن المشاكل...
Non. Ça veut seulement dire qu'il faut persévérer.
، لا, لا, المقصود من الأمر أنهُ عليكَ المحاولة أشد من السابق
À la lumière des derniers développements, il est clair qu'il faut persévérer dans nos efforts afin de mettre fin à cette crise et d'instaurer la paix dans la région.
وفي ضوء التطورات المستجدة، من الواضح أنه يجب علينا أن نثابر على العمل حتى نضع نهاية للأزمة ونحقق السلام والأمن في المنطقة.
Les Coprésidents ont conscience qu'il faut persévérer dans les efforts en vue d'aboutir à un règlement et sont résolus à le faire.
والرئيسان واعيان بالحاجة إلى المثابرة في الجهود الرامية إلى إيجاد تسوية وسيواصن هذه الجهود.
Il nous faut persévérer dans le renforcement de l'Assemblée générale, du Conseil économique et social et de leurs organes subsidiaires, ainsi que du Conseil des droits de l'homme.
ويجب أن نستمر في تعزيز الجمعية العامة، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاتهما الفرعية، وكذلك مجلس حقوق الإنسان.
Ces réunions ont permis de mieux harmoniser différentes définitions des termes forestiers, mais il faut persévérer dans ce sens pour faciliter la comparabilité des données entre les mécanismes et les instruments internationaux relatifs aux forêts.
وقد أدت هذه الاجتماعات إلى تحسين فهم التعاريف المتعلقة بالغابات المختلفة، إلا أن الحاجة تدعو إلى المزيد من المواءمة لتسهيل مقارنة البيانات عبر العمليات وعبر الصكوك الدولية المتعلقة بالغابات.
Il nous faut persévérer, malgré les difficultés, malgré les obstacles, à travers le dialogue et la diplomatie, à modeler une Organisation des Nations Unies digne de nos attentes.
وبالرغم من الصعوبات والعقبات، لا بد أن نثابر، من خلال الحوار والدبلوماسية، لتشكيل أمم متحدة جديرة بتوقعاتنا.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 57. المطابقة: 37. الزمن المنقضي: 173 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo