التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "fini par" في العربية

أخيرا النهاية في نهاية المطاف
انتهى بي الأمر
انتهى بي المطاف
إنتهى به المطاف
في نهاية الأمر
انتهى المطاف

اقتراحات

Ils ont fini par me réintégrer.
حسناً, في الأسبوع الماضي و أخيراً قاموا باستدعائي
Tu as fini par trouver ta vocation.
و أخـيراً سـتـجـد الـغـرض مـن وجـودك؟
Ça aurait surement fini par arriver.
كان على الأرجح سيحدث في النهاية, بأى حال
Barney a fini par découvrir qui était la fille mystérieuse.
في النهاية بارني إكتشف من كانت تلك الفتاة الغامضة المزيد بعد قليل
Ils ont fini par vous avoir?
قبضوا عليك في النهاية، أليس كذلك يا (غاي)؟
Le pasteur a fini par perdre la tête.
أخشى أن القِس قد فقد عقله أخيراً
Et j'aurais fini par l'attraper.
بالاضافة، كنت سأقبض على الرجل في النهاية
Il a fini par l'épouser, tu sais.
لقد تزوجها في النهاية, أتعلم ذلك
Dieu merci, quelqu'un a fini par vous appeler.
حمداً لله, أحدهم إتصل بكم أخيراً
J'ai fini par lui proposer de sortir.
لذا طلبت منه الخروج, في النهاية
On a fini par coopérer avec les autres groupes.
أخيرا عندما كنّا نعمل مع المجموعات الأخرى
Mais tu as fini par rentrer ?
اذاً يمكنك اخيراً الذهاب الى المنزل ؟
Mais vous avez fini par affronter la vérité et je trouve ça courageux.
لكنك ستواجه الحقيقة أخيراً و أظن هذه شجاعة
Mais vous avez fini par découvrir qu'il était marié,
و لكنكِ في النهاية أكتشفتي بأنه كان متزوجاً
Admets-le. Il a fini par craquer.
واجه الأمر يا (شون)، لقد فقد صوابه أخيراً
Il aurait probablement fini par m'appartenir, donc...
كان من المحتمل أن يكون ملكي في النهاية
Tous ces essais de matelas ont fini par payer.
أرأيت؟ تجاربنا على الفراش أتت أخيراً بنتيجة
J'ai fini par venir dans ce pays étranger pour toi.
أخيراً جِئتُ إلى هذه البلادِ الأجنبيةِ لأجلك.
Tu vois, ça a fini par sortir.
هل ترين، أنتي... أخيراً قلتيها
J'ai fini par remarquer les autres.
أعني, أخيرا لاحظت بعض الشباب الآخرين
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2638. المطابقة: 2638. الزمن المنقضي: 107 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo