التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "fosse commune" في العربية

بحث fosse commune في: تعريف القاموس مرادفات
مقبرة جماعية
قبر جماعي
القبر الجماعي
En outre, 62 patients du centre hospitalier d'Uvira ont également été tués le 24 octobre et enterrés dans une fosse commune;
وقتل اثنان وستون مريضا في مستشفى أوفيرا العام في ٢٤ تشرين أول/أكتوبر، ثم دفنوا في مقبرة جماعية.
Seize civils auraient été tués dans les villages de Medari et de Trnovo le 2 mai 1995 par des soldats de l'armée croate et enterrés dans une fosse commune près du cimetière.
٠١- ويُدعى أن ٦١ مدنيا قتلوا في قريتي ميداري وترنوفو في ٢ أيار/مايو ٥٩٩١ على يد جنود الجيش الكرواتي ثم دفنوا في مقبرة جماعية بالقرب من الجبانة.
En octobre 1995, une fosse commune située dans la préfecture de Kibuye était analysée par deux membres de l'équipe de médecine légiste.
وقد قام في تشرين أول/أكتوبر ١٩٩٥، عضوان من فريق الطب الشرعي، بتحليل مقبرة جماعية في محافظة كيبوي.
Les corps de ceux qui avaient été tués ont été inhumés le 16 août 2004, près du camp, dans une fosse commune, sans avoir fait l'objet d'un examen médico-légal.
44 - ودُفنت جثامين القتلى في مقبرة جماعية قرب المخيم، في 16 آب/أغسطس 2004، دون تحليلها من منظور الطب الشرعي.
Des rumeurs faisaient état de la présence d'une fosse commune en bout de piste à l'aéroport de Bangoko.
وتتحدث الشائعات عن وجود مقبرة جماعية بالقرب من نهاية مدرج الطائرات في مطار بانغوكا.
Il y a une fosse commune sur Lantau. Navrée de l'apprendre.
هنالك مقبرة جماعية في (لان تاو) - أنا آسفة -
Quatre ont été exécutés sommairement dans l'enceinte de la prison et enterrés dans une fosse commune derrière la prison.
غير أنه نُفذ حكم الإعدام في 4 منهم بإجراءات موجزة داخل السجن ودُفنوا في مقبرة جماعية تقع خلف السجن.
Il faut observer, cependant, que l'existence d'une fosse commune ne signifie pas nécessairement qu'il y ait eu violation du droit international humanitaire, car celle-ci peut avoir été creusée pour enterrer des personnes mortes dans des conditions normales.
ومع ذلك تجدر محظة أن وجود مقبرة جماعية يدل بالضرورة على وجود انتهاكات للقانون انساني الدولي، ن المقبرة ربما تكون قد أنشئت لدفن أولئك الذين توفوا في ظروف مشروعة.
Trois profils génétiques complets ont été obtenus à partir de restes humains trouvés dans une fosse commune en juillet et décembre 2009, ce qui a constitué un précédent important au Paraguay en matière d'identification de personnes disparues.
وانتزعت ثلاث صور تحليلية وراثية كاملة من رفات بشرية وجدت في مقبرة جماعية في تموز/يوليه وكانون الأول/ديسمبر 2009، وهي عملية شكلت سابقة هامة في باراغواي لتحديد هوية المختفين.
Selon une dépêche de l'agence France-Presse datée du 25 octobre, qui citait des sources koweïtiennes, les dépouilles mortelles de 10 Koweïtiens et d'un prisonnier égyptien découvertes dans une fosse commune en Iraq ont été enterrées au Koweït le même jour.
ويفيد تقرير لوكالة الصحافة الفرنسية مؤرخ 25 تشرين الأول/أكتوبر، أوردت مصادر كويتية اقتباسات منه أنه عثر على رفات 10 أسرى كويتيين وأسير مصري واحد في مقبرة جماعية في العراق، دفنت في الكويت في ذلك اليوم.
L'institution a reçu une lettre de félicitations de la Commission de recherche et d'identification des victimes pour le rôle qu'elle a joué dans l'inhumation de 67 victimes retirées d'une fosse commune.
وتلقت المؤسسة رسالة إشادة من لجنة استخراج جثث الضحايا وتحديد هوية أصحابها عن دورها في تنظيم إعادة دفن 67 ضحية استخرجت جثثها من مقبرة جماعية.
À propos de la question des personnes portées disparues, il a informé le Conseil que certains progrès avaient été enregistrés, les dépouilles mortelles de certains prisonniers ayant été exhumées d'une fosse commune à Samawa.
وفيما يتعلق بمسألة المفقودين، أخبر المجلس أن بعض التقدم قد تحقق حيث تم استخراج رفات بعض الأسرى من مقبرة جماعية في سماوى؛ وتم التثبت من هوية أحد الكويتيين وإخبار أسرته.
Dans ce dernier cas, on a découvert une fosse commune dans une grotte naturelle de plus de 10 mètres de profondeur, dans la commune de Gishita.
وفي الحالة اخيرة، اكتُشفت مقبرة جماعية في كهف طبيعي يزيد عمقه على ٠١ أمتار في كوميونة غيشيتا.
C'est une fosse commune, peut-être.
انها مقبرة جماعية, ربما.
BAGIRA (zone de Kabare, Sud-Kivu) : il y aurait une fosse commune avec une centaine de corps, au collège Alfajeri.
باغيرا)منطقة كاباري، جنوبي كيفو(: ذكر أن هناك مقبرة جماعية فيها حوالي مائة جثة في ثانوية ألفاجيري.
CHIDAHO (en direction d'Irabata) : un témoin a dit au Rapporteur qu'il avait vu une fosse commune, au début novembre, mais pas les cadavres.
شيداهو)الطريق إلى ايراباتا(: أبلغ شاهد المقرر الخاص أنه رأى في أوائل تشرين الثاني/نوفمبر مقبرة جماعية، ولكنه لم ير الجثث.
Ils étaient accusés de collaboration avec les militaires et l' jours après, leurs corps ont été retrouvés ligotés et enterrés dans une fosse commune, à environ un kilomètre de leur domicile.
وكانوا متهمين بالتعاون مع الأفراد العسكريين والإدارة.وعُثر بعد يومين من ذلك على جثثهم وقد كبلوا ودفنوا في مقبرة جماعية على بعد حوالي كيلومتر واحد من مكان سكنهم.
Le Rapporteur spécial a pu lui-même se rendre à Chamvuzo (préfecture de Butaré) pour identifier une fosse commune de près d'une cinquantaine de personnes, dont l'APR serait à l'origine.
٩٣ - واستطاع المقرر الخاص ان يذهب شخصيا إلى شامفوزو)مقاطعة بوتاري(لمعاينة مقبرة جماعية لقرابة ٠٥ شخصا يزعم ان الجيش الوطني الرواندي هو المسؤول عن قتلهم.
À Monoko-Zohi, par exemple, des mercenaires recrutés par le Gouvernement avaient tué 120 personnes qu'ils avaient enterrées dans une fosse commune.
ففي مونوكو-زوهي، على سبيل المثال، قتل المرتزقة الذين تستخدمهم الحكومة 120 شخصا ودفنوهم في مقبرة جماعية.
Le bureau local du Haut Commissariat aux droits de l'homme fait enquête sur une fosse commune découverte à Musaga (Bujumbura-Mairie) contenant 17 cadavres, dont au moins 10 civils.
ويضطلع المكتب الميداني التابع لمفوضية حقوق الإنسان بالتحقيق في أمر مقبرة جماعية اكتُشفت في موساغا (بلدية بوجومبورا)، وبها رفات 17 فردا من بينهم ما لا يقل عن 10 من المدنيين.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 93. المطابقة: 93. الزمن المنقضي: 111 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo