التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "frais de scolarité" في العربية

بحث frais de scolarité في: مرادفات
رسوم التعليم
الرسوم المدرسية الرسوم الدراسية
المصروفات المدرسية
تكاليف التعليم
المصروفات الدراسية
المصاريف الدراسية
الرسوم التعليمية
المصاريف المدرسية
الأقساط المدرسية
للرسوم المدرسية
دفع الرسوم
تكاليف دراسة
تكاليف تعليم
مصاريف الدراسة

اقتراحات

Il a ajouté que la Syrie avait également aidé les Druzes, en leur assurant frais de scolarité, logement, etc., ce qu'ils ne pouvaient pas avoir en Israël ou ailleurs.
وأضاف قائ إن سوريا تساعد أيضا الدروز بأداء رسوم التعليم وتوفير السكن وأمور أخرى، وهو ما يستطيعون الحصول عليه في إسرائيل أو في أي مكان آخر.
B. Accessibilité : frais de scolarité
باء - إمكانية الوصول إلى التعليم: الرسوم المدرسية
Les frais de scolarité devraient être supprimés en vue de réaliser l'éducation primaire universelle
يجب إلغاء الرسوم المدرسية من أجل تحقيق تعميم التعليم الابتدائي
Dans son rapport intérimaire, elle s'intéressera aux frais de scolarité dans l'enseignement primaire.
وستركز في تقريرها المرحلي على الرسوم الدراسية في المدرسة الابتدائية.
Et cela semble augmenter les frais de scolarité...
ويبدو كما لو أنها زيادة الرسوم الدراسية
Évolution des frais de scolarité (en Euro)
اتجاهات الرسوم المدرسية (المبالغ باليورو)
Comme elle l'a annoncé dans son rapport préliminaire, la Rapporteuse spéciale axe le présent rapport sur les frais de scolarité.
وكما أعلنت ذلك المقررة الخاصة في تقريرها الأولي فإنها تركز في هذا التقرير على الرسوم المدرسية.
De l'avis de la Rapporteuse spéciale, les frais de scolarité sont une forme d'imposition dégressive.
52- وفي رأي المقررة الخاصة فإن الرسوم المدرسية تمثل شكلا من أشكال الضريبة التنازلية.
Le Gouvernement paie également les frais de scolarité de toutes les filles inscrites dans les établissements d'enseignement secondaire agréés.
وتدفع الحكومة أيضا الرسوم الدراسية لجميع الفتيات في المدارس الثانوية المتوسطة التي جرت الموافقة عليها.
Il est également offert des crédits d'impôt au titre des frais de scolarité.
ويوفر المخطط أيضا إعفاءات ضريبية على الرسوم الدراسية.
Les frais de scolarité représentent une barrière insurmontable pour les parents des filles et contribuent largement au nombre d'enfants qui ne fréquentent pas l'école.
وتشكل الرسوم الدراسية عقبة كأداء أمام آباء الفتيات وتساهم مساهمة كبيرة في عدد الأطفال غير الملتحقين بمدارس.
Les frais de scolarité empêchent la scolarisation des enfants les plus vulnérables, notamment les filles en zones rurales
الرسوم المدرسية تمنع أشد الأطفال ضعفا، وخاصة الفتيات في المناطق الريفية الفقيرة، من التسجيل بمدارس
Les frais de scolarité constituent un vrai problème en matière de soins aux orphelines du sida.
7 - الرسوم المدرسية مشكلة كبيرة في رعاية أيتام الإيدز.
Après la suppression des frais de scolarité en 1994, les taux d'inscription ont doublé.
وقد أدى إلغاء الرسوم المدرسية في عام 1994 إلى تضاعف نسب التسجيل.
Effets de la suppression des frais de scolarité et besoins systémiques (domaine d'intervention 2)
2 - أثر إلغاء الرسوم المدرسية والشروط العامة لذلك (مجال التركيز 2)
Dans les établissements d'enseignement privés, les frais de scolarité sont fixés par le conseil d'administration.
674- وفي مؤسسات التعليم غير التابعة للدولة، يحدد مجلس الإدارة الرسوم الدراسية.
Ils ont ainsi rassemblé des fonds pour couvrir les frais de scolarité des enfants orphelins du sida.
وقد جمعوا أموالا لتغطية الرسوم المدرسية للأطفال الأيتام بسبب الإيدز.
L'instauration de la gratuité des frais de scolarité a permis l'augmentation du taux de scolarisation.
وأتاح إقرار إلغاء الرسوم المدرسية زيادة معدل التسجيل في المدارس.
La Sierra Leone a aboli les frais de scolarité dans l'enseignement primaire pour tous les enfants en 2001.
19 - وألغت سيراليون الرسوم المدرسية للتعليم الابتدائي لجميع الأطفال في عام 2001.
Grâce à cette initiative, la Fondation a financé la moitié des frais de scolarité des élèves en 2011.
وبموجب هذه المبادرة، تدفع المؤسسة نصف الرسوم المدرسية لهذا العام.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 964. المطابقة: 964. الزمن المنقضي: 129 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo