التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "fraudeur" في العربية

بحث fraudeur في: تعريف مرادفات
غشاش
المحتال
Et bien... et si le monde apprenait que vous étiez juste un fraudeur ?
حسناً... ماذا لو اكتشف الناس انك مجرد غشاش؟
Illustration 5-7: Le fraudeur indique que les fonds ou l'investissement sont assurés.
المثال التوضيحي 5-7: يشير المحتال إلى أن الأموال أو الاستثمارات مؤمَّن عليها.
Illustration 4-5: Le fraudeur suggère qu'une entité internationale gouvernementale approuve les transactions du type mis en avant.
المثال التوضيحي 4-5: يوحي المحتال بأن إحدى الهيئات الدولية أو الحكومية توافق على الصفقات من النوع الجاري ترويجه.
Illustration 5-8: Le fraudeur affirme que les fonds sont garantis par une administration ou un organisme gouvernemental ou international.
المثال التوضيحي 5-8: يؤكد المحتال أن الأموال مكفولة من جانب هيئة أو مؤسسة حكومية أو دولية.
Illustration 15-2: Le fraudeur utilise la réputation d'une grande vedette sportive pour encourager et promouvoir des investissements frauduleux.
المثال التوضيحي 15-2: يستخدم المحتال سمعة شخصية رياضية كبيرة في الاستمالة والترويج لاستثمارات احتيالية.
Illustration 15-10: Le fraudeur peut convaincre un groupe que les fonds investis resteront sous le contrôle du groupe.
المثال التوضيحي 15-10: قد يُقنع المحتال المجموعة بأن الأموال المستثمرة ستظل تحت سيطرتها.
Ça dit que je suis co-conspirateur à propos de l'embauche d'un fraudeur.
مكتوبٌ هنا بأنّني متآمرٌ معكم في تعيين المحتال...
Illustration 23-3: Le fraudeur sous-évalue les actifs de l'entité insolvable, de sorte que les créanciers sont amenés à accepter beaucoup moins que la valeur totale de la dette qui leur est due.
المثال التوضيحي 23-3: يبخس المحتال قيمة موجودات الكيان المعسر، لكي يحث الدائنين على قبول ما هو أقل بكثير من القيمة الكاملة للديون المستحقة لهم.
Le fraudeur insistera sur un transfert de fonds immédiat, ne laissant que peu ou pas de temps pour l'exercice ne serait-ce que d'un minimum de diligence raisonnable.
سوف يصر المحتال على إحالة فورية للأموال، مما لا يترك متسعا من الوقت لممارسة حتى الحد الأدنى من الحرص الواجب.
Illustration 21-5: Un fraudeur passe un contrat avec un acheteur portant sur la vente d'articles fabriqués spécialement.
المثال التوضيحي 21-5: يتعاقد المحتال مع مشتر لكي يبيعه سلعا مصنوعة لأغراض خاصة.
Une fois que le fraudeur a reçu le paiement, l'acheteur découvre que les articles sont des imitations.
وبعد أن يتلقى المحتال ثمن البيع يكتشف المشتري أن السلع المشحونة هي سلع مقلَّدة.
Illustration 21-6: Un fraudeur passe un contrat avec un acheteur, prévoyant de lui vendre certaines marchandises, et tous deux conviennent que le vendeur acceptera une lettre de crédit en paiement.
المثال التوضيحي 21-6: يتعاقد المحتال مع مشتر لكي يبيعه سلعا معينة، ويتفق الطرفان على أن يقبل البائع خطاب ائتمان كوسيلة للسداد.
Illustration 21-7: Un fraudeur cherche à obtenir un financement d'une banque pour la transformation de matières premières en produit fini.
المثال التوضيحي 21-7: يطلب المحتال تمويلا من مصرف ما من أجل تحويل مواد خام إلى منتَج نهائي.
Illustration 22-4: Le fraudeur peut prétendre que l'enregistrement des valeurs mobilières n'est pas en l'espèce exigé.
المثال التوضيحي 22-4: قد يزعم المحتال أنه لا حاجة إلى تسجيل الأوراق المالية في هذه الحالة.
Illustration 8-6: Dans une opération où le fraudeur contrôlait toutes les parties (acheteur, vendeur et chargeur), l'acheteur a demandé à sa banque d'établir une lettre de crédit en faveur du vendeur.
المثال التوضيحي 8-6: في الحالة التي يكون فيها المحتال مسيطرا على كل أطراف الصفقة (المشتري والبائع والشاحن)، التمس الشاحن من مصرفه خطاب ائتمان لصالح البائع.
Illustration 4-3: Le fraudeur affirme que le partenaire d'affaires ou l'ami de la victime potentielle a participé à la transaction, ce qui est faux.
المثال التوضيحي 4-3: يزعم المحتال أن الشريك التجاري للضحية المحتملة أو صديقها قد شارك في الصفقة، مع أن ذلك الشخص لم يفعل ذلك حقا.
Illustration 14-2: Le fraudeur peut décrire des clients ou des cocontractants que la victime ne rencontre jamais.
المثال التوضيحي 14-2: قد يصف المحتال زبائن أو أطرافا مقابلة لا يلتقي بهم الضحية أبدا.
Il vaut mieux admettre les soupçons désagréables et chercher à les dissiper plus tôt que plus tard, le temps jouant toujours en faveur du fraudeur.
يُفضَّل مواجهة الشكوك الكريهة وتقصيها في أبكر وقت، لأن الزمن هو دائما في صالح المحتال.
Illustration 8-4: Le fraudeur insiste sur le fait que c'est la "dernière chance" ou le "moment ou jamais" d'investir et que l'occasion ne se représentera plus.
المثال التوضيحي 8-4: يصر المحتال على أن هناك "متسعا ضيقا من الوقت" أو "فرصة أخيرة" للاستثمار قبل ضياع الفرصة إلى الأبد.
Illustration 8-8: Le fraudeur propose un programme d'investissement hautement lucratif à la victime potentielle et l'invite à un séminaire où elle pourra en savoir plus.
المثال التوضيحي 8-8: يروّج المحتال لبرنامج استثماري كبير العائد أمام الضحية المحتملة، ويدعوها إلى ندوة يمكن لها فيها أن تعلم المزيد عن ذلك البرنامج.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 137. المطابقة: 137. الزمن المنقضي: 72 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo