التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "garçon manqué" في العربية

فتاة مسترجلة
بوتش
فتاة تتشبه بالصبيان
حسن صبي
الفتاة المسترجلة
غلامية
تصرف المسترجله
Ma sœur était toujours à l'intérieur, et jouait avec ses poupées, mais... mais tu étais un garçon manqué.
أختي، كانت بالداخل دوماً تلعب مع الدمُى لكن أنتِ كُنتِ فتاة مُسترجلة
T'étais pas garçon manqué ?
أجل. ظننت أنكِ قلتِ بأنكِ كنتِ فتاة مسترجلة؟
L'une ne va pas sans l'autre, garçon manqué.
العائلة نظام دعم, بوتش.
Ils l'ont utilisé pour dire que je suis un garçon manqué, ce qui n'a rien arrangé.
لقد كانوا يضايقونني لكوني فتاة مُسترجلة، وهوما كان أمراً سيئاً بما فيه الكفاية.
C'est un garçon manqué, alors?
إذاَ هي "حسن صبي" ؟ المسترجلة ؟
Tu trouves que je suis un garçon manqué ?
هَلْ تَجِدُني أكثر من اللازم مِنْ صبي بلدةِ؟
Tu trouves que je suis un garçon manqué?
هل تعتقد أن أفعالى مثل الفتيان؟
Sûrement parce que tu étais un garçon manqué.
وربما ذلك بسببِ أنَّك قضيتي أغلبَ وقتكـِ كمسترجلة
Apparemment, c'est un garçon manqué.
أوه، يبدو أنّ لديكم مُسترجلة.
Tu trouves que je suis un garçon manqué ?
هَلْ تعتقد أنني أقرب الي الفتي ؟
C'est un garçon manqué, alors?
إذاَ هي "حسن صبي" ؟
Il m'a donné ce surnom quand j'étais petite car j'étais un garçon manqué.
أعطاني هذا الاسم عندما كٌنْت صغيرة لأنّني كنت فتاة مسترجلة متأخّرة ذهنيّا
Je sais que je suis un garçon manqué mais je ne marie pas en cravate.
أنا أعلم أنا مسترجلة، ولكن أنا لا يرتدي ربطة عنق لزفافي.
Zoe le garçon manqué maigrichon ?
مثل تلك الفتاة المسترجلة، (زوي)؟
En plus, je ne suis pas un garçon manqué.
بجانبّ ذلك، لم أكنَّ مسترجلةَّ
Un drôle de garçon manqué.
Elle est un garçon manqué ?
حسنا. أليس هذا تصرف المسترجله؟
Fais gaffe, garçon manqué.
إنتبه لنفسك أيها الفتى
Un garçon manqué, trop jeune pour être mère.
وبأنها ليست بالعمر المناسب لتكون اما
Le garçon manqué t'a donné le message?
هل فهم ذلك المشاغب الرسالة؟
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 60. المطابقة: 60. الزمن المنقضي: 84 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo