التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "grands problèmes" في العربية

تحديات المشاكل الرئيسية التحديات الرئيسية القضايا الرئيسية مسائل رئيسية مشاكل كبيرة
المشاكل الكبرى
التحديات الكبرى
قضايا رئيسية
أكبر التحديات
بالقضايا الرئيسية المدرجة

اقتراحات

C'est ce qui explique nombre des grands problèmes de notre temps.
وهي مسؤولة عن العديد من المشاكل الرئيسية في أيامنا.
La solennité de cette session offre la possibilité de réfléchir aux grands problèmes auxquels le monde est confronté.
فهذا اجتماع الموقر يوفر لنا الفرصة للتفكير في المشاكل الرئيسية التي يواجهها العالم.
L'un des grands problèmes était la portée restreinte des activités du PNUD au Myanmar.
51 - ويتمثل أحد التحديات الرئيسية في محدودية نطاق الأنشطة التي يضطلع بها البرنامج الإنمائي في ميانمار.
Le chômage demeure l'un des grands problèmes en Afrique du Sud.
٩٥ - يزال ارتفاع معدل البطالة يمثل أحد التحديات الرئيسية التي تواجه جنوب افريقيا.
L'un des grands problèmes est celui de la demande.
56- يتعلق أحد التحديات الرئيسية بجانب الطلب.
Le réchauffement mondial continuera d'être un des grands problèmes du XXIe siècle.
٤ - وسيظل احترار العالمي أحد التحديات الرئيسية في القرن الحادي والعشرين.
L'un des grands problèmes communs reste l'endiguement de la violence et la protection des populations dans les zones de conflit.
وأحد التحديات الرئيسية المشتركة التي لا تزال قائمة هو احتواء العنف وحماية الناس في مناطق الصراع.
La protection de la planète pour les futures générations est l'un des grands problèmes du moment.
72 - وتشكل حماية هذا الكوكب لصالح الأجيال القادمة واحدا من التحديات الرئيسية التي تواجه العالم.
Dans les paragraphes qui suivent ont décrit des mesures ayant expressément pour objet de traiter chacun des grands problèmes.
ويرد في الفقرات أدناه شرح لتدابير محددة لمعالجة كل واحد من التحديات الرئيسية.
Parlant des grands problèmes qui affligent l'humanité, nous ne pouvons oublier le séparatisme.
وعندما نتكلم عن المشاكل الرئيسية التي تزعج البشرية كلها، يمكن أن ننسى انفصالية.
2 conférences portant sur les grands problèmes du Sahel
تنظيم مؤتمرين بشأن القضايا الرئيسية التي تؤثر على منطقة الساحل
Cela soulève les grands problèmes suivants :
ويثير هذا الأمر عددا من المسائل الهامة وهي:
Il reste cependant de grands problèmes à résoudre.
على أن هناك، رغم ذلك، كثيرا من التحديات التي ينبغي مواجهتها.
La revue a permis de mieux comprendre les grands problèmes de l'Afrique.
وساهمت المجلة في زيادة فهم القضايا الرئيسية في أفريقيا.
Bon nombre des grands problèmes actuels relèvent bien du mandat de la Commission.
وأوضح أن العديد من التحديات الحالية يدخل في اختصاص اللجنة.
Le changement climatique demeure l'un des grands problèmes du moment.
9 - وأشارت إلى أن تغير المناخ ما فتئ واحدا من أكثر التحديات الحالية إلحاحا.
Les participants ont décrit les mesures prises pour s'attaquer aux grands problèmes de mise en œuvre.
كما حدد المشاركون التدابير المتخذة للتصدي لتحديات التنفيذ الرئيسية.
Les terres arides constituent un atout: elles détiennent des éléments essentiels de la solution des grands problèmes mondiaux
الأراضي الجافة هي بمثابة أصول تحتوي على العناصر الأساسية: فهي لمواجهة التحديات العالمية الرئيسية
Multiplication des articles de presse sur la gestion durable des terres et ses effets sur les grands problèmes mondiaux
زيادة المقالات الإعلامية عن الإدارة المستدامة للأراضي وأثرها على التحديات العالمية الرئيسية
Les participants ont mis en évidence les grands problèmes suivants :
وألقى المشتركون الضوء على عدد من القضايا الرئيسية.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 896. المطابقة: 896. الزمن المنقضي: 137 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo