التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "gros porteur" في العربية

بحث gros porteur في: مرادفات
كبيرة
ركاب ضخمة
طائرة نفاثة
La diarrhée tue à elle seule l'équivalent d'un avion gros porteur rempli d'enfants toutes les quatre heures.
فمرض الإسهال وحده يقتل ما يعادل ركاب طائرة كبيرة مليئة بالأطفال كل أربع ساعات.
Les ressources demandées correspondent à la location d'un avion gros porteur de transport régional, d'un avion de transport régional capable d'atterrir sur des pistes courtes, et d'un avion de taille moyenne fret/passagers à décollage et atterrissage courts.
ويعكس الاعتماد المقترح تخصيصه الاحتياجات الخاصة باستئجار طائرة إقليمية كبيرة، وطائرة ربط خطية إقليمية قادرة على الهبوط في مدارج قصيرة، وطائرة ركاب/متوسطة للأغراض العامة تتميز أيضا بالقدرة على الإقلاع والهبوط على مدارج قصيرة.
Contrat pluriannuel d'affrètement d'un avion gros porteur destiné aux mouvements stratégiques des contingents est entré en vigueur pendant l'exercice.
بدأ العقد المتعدد السنوات الطويل الأجل بغرض استئجار طائرة ركاب ضخمة لدعم الـتحركات الاستراتيجية لـلقوات خلال الفترة
Exploitation d'un avion gros porteur affrété dans le cadre d'un contrat pluriannuel pour appuyer les mouvements stratégiques à l'occasion de la relève des contingents dans les opérations de maintien de la paix
تعهد عقد واحد طويل الأجل يبرم لعدة سنوات بغرض استئجار طائرة ركاب ضخمة لدعم الـتحركات الاستراتيجية لـلقوات دعما لتناوب القوات في عمليات حفظ السلام على الصعيد العالمي
a) Un avion gros porteur de transport régional;
أ) طائرة عريضة الجسم للاستخدام الإقليمي؛
b) Exploiter un gros porteur en affrètement de longue durée pour assurer la relève des contingents dans la région et ailleurs à compter du 1er juin 2010;
(ب) تشغيل طائرة عريضة مستأجرة بعقد طويل الأجل لتناوب القوات من المنطقة وخارجها بحلول 1 حزيران/يونيه 2010؛
l) Un avion long-courrier gros porteur a permis d'acheminer des contingents, des unités de police et du personnel d'appui, y compris une unité d'aviation et un hôpital de niveau II.
(ل) استخدمت طائرة كبيرة مستأجرة لنشر القوات وعناصر الشرطة وعناصر المساعدة، بما في ذلك وحدة طيران ومستشفى من المستوى الثاني.
Non, attends, c'est un gros porteur.
أوه! انه شجاع. غير انه شجاع؟
Mise en application et gestion d'un contrat pluriannuel d'affrètement à long terme d'un avion gros porteur pour faciliter les mouvements des contingents (relève, déploiement, rapatriement) et la relève des contingents dans les missions de maintien de la paix
تنفيذ ومواصلة عقد واحد متعدد السنوات لاستئجار طائرة ركاب كبيرة لدعم تحركات القوات الاستراتيجية (التناوب والنشر والإعادة إلى الوطن)، ولدعم تناوب القوات في بعثات حفظ السلام على الصعيد العالمي
Gros porteur (transport de troupes)
C'est un gros porteur !
بجع كبيره إنه إنه جامبو
On n'est pas habilité à recevoir un gros porteur.
لسنا مؤهلون لاستقبال طائرة بهذا الحجم
Avion-cargo très gros porteur
طائرة شحنات شديدة الثقل
Économies résultant de l'affrètement d'un avion long-courrier gros porteur
الوفورات المبلَّغ عنها والناجمة عن البدء باستخدام طائرة ركاب عريضة بعيدة المدى
Longue de 1400 mètres, la piste pourra accueillir l'ATR-72, appareil gros porteur dont se sert depuis 2004 le réseau régional de compagnies aériennes American Eagle.
ويمكن أن يستقبل المدرج الجديد الذي يبلغ طوله 600 4 قدم الطائرات الكبيرة من طراز ATR -72 التي تستخدمها شبكة الخطوط الجوية الإقليمية أمريكان إيغل منذ عام 2004.
Ayant demandé des précisions, le Comité consultatif a été informé que les économies réalisées grâce au contrat d'affrètement à long terme d'un avion gros porteur pendant la période de cinq mois qui a pris fin le 31 janvier 2013 s'élevaient à 2069200 dollars.
وعند الاستفسار، أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن الوفورات تحققت عبر عقد طويل الأجل لاستئجار طائرة من الطائرات الضخمة خلال فترة الأشـــهر الخمســـة المنتهيـــة في 31 كانــون الثاني/يناير 2013 بلغت 200069 2 دولار.
Le montant approuvé au titre des dépenses opérationnelles couvre aussi les frais de location et d'exploitation de quatre hélicoptères (1 gros porteur et 3 polyvalents) et d'un avion affrétés auprès d'entreprises privées.
وبالإضافة إلى ذلك، تغطي التقديرات التشغيلية تكاليف إيجار وتشغيل أربع طائرات ذات أجنحة دوارة (طائرة للنقل الثقيل و 3 طائرات للخدمات) وطائرة ثابتة الجناحين في إطار ترتيبات إيجار الطائرات التجارية.
La Mission dispose désormais de 19 hélicoptères (4 moyens porteurs et 1 gros porteur) loués auprès d'une entreprise privée et de 14 hélicoptères militaires fournis en vertu de lettres d'attribution.
وسيشمل أسطول البعثة من الطائرات ذات الأجنحة الدوارة 19 طائرة، منها أربع طائرات نقل متوسطة وواحدة ثقيلة في إطار ترتيبات تجارية، و 14 طائرة مروحية عسكرية في إطار ترتيبات خطاب تخصيص.
La coordination de la planification et de l'utilisation du gros porteur long-courrier pour assurer la relève des contingents, qui permettra de réduire au minimum les parcours à vide et la nécessité d'affréter des appareils pour une courte durée; Tableau 2
تنسيق تخطيط واستخدام الطائرة النفاثة العريضة والبعيدة المدى من أجل تناوب القوات مما يؤدي إلى تقليص عدد "الرحلات الفارغة" والتقليل إلى أدنى حد من الاعتماد على الطائرات المستأجرة لأجل قصير
C 130 (gros porteur)c
طائرة من طراز س.إن -٢٣٥)ج(
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 311. المطابقة: 28. الزمن المنقضي: 240 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo