التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "histoire" في العربية

أنظر أيضا: longue histoire toute l'histoire
بحث histoire في: تعريف مرادفات

اقتراحات

L'histoire du Kazakhstan indépendant est indissociable du désarmement.
إن تاريخ كازاخستان المستقلة يرتبط ارتباطاً لا انفصام له بنزع السلاح.
On n'enseigne pas l'histoire américaine en Grande-Bretagne.
نحن لا نقوم بتدريس تاريخ الولايات المتحدة الأمريكية في بريطانيا.
Une dernière histoire, très vite.
حسن، قصة أخيرة، بسرعة كبيرة.
Une autre histoire de guerriers chihuahuas.
نعم. قصة اخرى عن محاربي التشيواوا.
Connais-tu l'histoire de Pagliacci, Netta?
هل تعرفين حكاية (بالياتشي) يا (نيدا)؟
C'est une histoire très intéressante.
إنها حكاية مشوقة لو فقط نتمكن من إيجاده
Changer l'histoire de ta famille t'aurait changé.
(ناثانيل)، إن تغيير تاريخ عائلتك كان من الممكن أن يغيرك.
Faites des recherches avant d'inventer une histoire.
يفضل أن تقوم ببعض البحث قبل نشر قصة تغطية ملفقة
L'histoire de Ralph se vérifie.
حسناً, إن قصة (رالف) صحيحة
Alors, cette histoire de fenêtre ?
إذًا ماذا عن قصة نافذة غرفة النوم ؟
Eva dort. Kevin pourrait vouloir une autre histoire.
(إيفا) نائمة وقد يرغب (كيفن) بسماع قصة ثانية
Mais la mère confirme l'histoire.
لكن الأم دعمت قصة ابنها في المحكمة،
Connaissez-vous l'histoire de ce bâtiment ?
هل تعرفين تاريخ هذا المبنى ؟ لا لماذا ؟
David inventera une histoire, comme toujours.
سيختلق (ديفيد) قصة غريبة كما يفعل دائماً
Dites entendu l'histoire d'un massacre?
اخبرنا هل قرأتم قصة عن مذبحة "دوناباركى"؟
Je vais te donner une histoire maintenant.
سأقوم بإعطائك قصة الآن - .أي نوعٍ منها -
Penses-tu qu'elle a inventé cette histoire avec Washburn ?
هل تعتقد أنها اختلقت قصة الشرطي - (واشبور)؟
Cette histoire a une morale intéressante.
، إنها قصة مثيرة للإهتمام و تكون درساً أيضاً
Mais c'est en fait histoire après histoire.
و لكن, في الواقع, هي قصة بعد قصة
Alors racontez votre histoire en partant...
إذن لماذا لا تحكون تلك. القصة في طريقكم الى الخارج
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 49566. المطابقة: 49566. الزمن المنقضي: 205 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo