التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "il a accepté" في العربية

قبلت
إنه موافق على
ووافق المجلس
هل وافقوا
ووافق الفريق العامل
لقد وافق على
و هو و هو يتقبل
Pour faciliter ce processus, il a accepté l'invitation du Gouvernement suisse qui propose d'accueillir à Genève, en juin 2004, une conférence spéciale réunissant les principaux donateurs et les pays hôtes de l'Office.
ودعما لتلك العملية، قبلت الوكالة دعوة من الحكومة السويسرية لاستضافة مؤتمر خاص للمانحين الرئيسيين للوكالة والبلدان المضيفة في حزيران/يونيه عام 2004.
Franchement, j'ai été très ému quand il a accepté.
بصراحة، شعرت بسعادة غامرة عندما وافق أخيرا
Le comité judiciaire dit qu'il a accepté de témoigner.
اللجنة القضائية تقول أنها توافقُ على الشَهادَة.
Florrick nie qu'il a accepté des faveurs sexuelles...
أنكر (فلوريك) أنه قبل خدمات جنسيه
J'ai offert ma démission, et il a accepté.
عرضت عليه استقالتي و قد قبلها...
Pourquoi pensez-vous qu'il a accepté ce cas ?
لماذا تعتقدين أنه قبل هذه الحالة؟
Quand il a accepté la mission, les rêves ont commencé.
عندما تولى المهمّة، بدأت الأحلام.
Et il a accepté de couvrir le détournement à deux conditions :
وقد وافق على تغطية:الإختلاس بشرطين
Enfin, il a accepté de publier un communiqué de presse sur ses travaux.
وأخيرا، اتفقت على إصدار بيان صحفي عن أعمالها.
De plus, il a accepté 66 révisions et a envoyé 76 éclaircissements qui faciliteront l'application de ces méthodes.
كما وافق المجلس على 66 تنقيحاً ووجّه 76 توضيحاً ستيسِّر من تطبيق المنهجيات.
Avec ces modifications, il a accepté le rapport de sa deuxième réunion.
وبعد إدخال هذين التعديلين قبل الأعضاء التقرير.
Le 13 avril 1992, il a accepté cette offre.
وفي 13 نيسان/أبريل 1992، قبل صاحب البلاغ هذا العرض.
Au cours des audiences, il a accepté que le tribunal désigne un avocat pour le défendre.
ووافق خلال المحاكمة على الاستعانة بمحامي الدفاع الذي عينته المحكمة لمساعدته.
Ils n'ont pas pu l'épingler, mais il a accepté de démissionner.
أجل, لم يتمكنوا من إلصاقها بهِ ولكنَّهُ وافقَ على الإستقالة
Car il a accepté sans consulté son représentant syndical.
لأنه وافق حتى بدون أن يستشير مندوب نقابته
Il vous devait tout, alors il a accepté.
كان يدين لك بكل شيءلذا قد اُجبر.
trop tard. il a accepté le défi.
لقد فات الآوان. لقد وافق على التحدي
Dans ce contexte, il a accepté le principe de permettre au CICR de rencontrer les prisonniers.
وفي ذلك الصدد، وافقت مبدئيا على السماح للجنة الصليب الأحمر الدولية بمقابلة المحتجزين.
Comment ça, il a accepté de travailler avec le gouvernement ?
ما الذى تعنية بـ "بوافق على العمل لصالح الحكومةٍ"؟
Et il a accepté de venir en tant qu'associé ?
و هو وافق على الإنضمام لهنا كمساعد؟
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 450. المطابقة: 450. الزمن المنقضي: 181 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo