التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "initiatives" في العربية

اقتراحات

Appuyant des initiatives et des programmes de gestion communautaire tels que le programme australien « Landcare ».
تنفيذ مبادرات طوعية ودعم البرامج الإدارية النابعة من المجتمع المحلي، مثل النموذج الاسترالي "Landcare".
D'autres initiatives encore sont en préparation.
وهناك مبادرات أخرى لا تزال في المراحل التحضيرية.
Le Comité consultatif félicite le Secrétariat de ces initiatives.
36 - وتقدر اللجنة الاستشارية جهود الأمانة العامة وتثني عليها.
Environ 150 initiatives sont subventionnées annuellement.
ويجري كل عام تقديم المساعدة إلى ما يقرب من مائة وخمسين مبادرة.
Partenariats pour la santé : enseignements tirés des initiatives multipartites
الشراكات في مجال الصحة: الدروس المستفادة من مبادرات أصحاب المصلحة المتعددين
Des initiatives écologiques ont été prévues pour 2009/10.
وتم التخطيط لتنفيذ مبادرات من أجل البيئة في الفترة 2009/2010.
Ses projets locaux, participatifs d'initiatives locales ont été stimulés.
وقد جرى تحفيز المشاريع المحلية للخطة القائمة على المشاركة والنابعة من مبادرات محلية.
Nouvelles initiatives de planification globale des terres arides israéliennes
1 - مبادرات جديدة للتخطيط الشامل فيما يتعلق بالأراضي الجافة الإسرائيلية
Plusieurs initiatives témoignent des progrès accomplis dans ce domaine.
واضطلع بعدة مبادرات يستدل منها على تحقيق بعض التقدم في هذا المجال.
Inaptitude à stimuler des initiatives de réforme
العجز عن إعطاء دفع لاتخاذ مبادرات من أجل التغيير
Séance d'information officieuse sur les initiatives du PNUD relatives à l'Internet
جلسة إحاطة غير رسمية عن مبادرات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على شبكة الإنترنت؛
Les initiatives dans ce domaine dépendent fortement du contexte national.
وتختلف مبادرات أمن سلع الصحة الإنجابية اختلافاً شديداً حسب السياق القطري.
Faciliter l'échange des connaissances Sud-Sud, notamment les initiatives spécifiques
تيسير تبادل المعارف فيما بين بلدان الجنوب، بما في ذلك مبادرات محددة
Les initiatives de microcrédit donnent les clefs pour avancer
مبادرات الائتمان المتناهي الصغر تحدد بدقة الشروط التي تجعل التقدم ممكنا
D'autres pays ont également fait état d'initiatives ciblées.
وأفادت بعض البلدان أيضا بوضع مبادرات مستهدفة في مجال السياسة العامة.
D'autres initiatives pertinentes sont en cours.
وثمة مبادرات مهمة أخرى ما زالت قيد التنفيذ.
V. Autres initiatives et mécanismes considérés et leur potentiel
خامسا - المبادرات والآليات الأخرى التي هي قيد النظر، وما تنطوي عليه من إمكانات
Le financement de telles initiatives demeure souvent problématique.
فالقضايا الإشكالية المتعلقة بتمويل مثل هذه المهام كثيرا ما تبقى دون حل.
D'autres initiatives seraient en préparation.
وأفيد أن مزيداً من المبادرات المشتركة هي في سبيلها إلى التنفيذ.
e) Appuyer la préparation d'initiatives sous-régionales;
(ه) تقديم الدعم في إعداد المبادرات دون الإقليمية في المنطقة؛
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 49840. المطابقة: 49840. الزمن المنقضي: 276 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo