التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "insister" في العربية

بحث insister في: تعريف التصريف مرادفات

اقتراحات

La résolution devrait donc insister sur l'accès sans restriction des inspecteurs.
ينبغي أن يصر القرار على إتاحة الوصول غير المعاق لمفتشي الأسلحة.
Le Groupe de travail souhaite insister sur l'importance fondamentale du caractère librement consenti des retours.
ويودّ الفريق العامل أن يشدد على الأهمية الجوهرية لمبدأ العودة طوعاً.
Le Rapporteur spécial souhaiterait notamment insister sur les points ci-après.
ومن جملة مسائل أخرى، يود المقرر الخاص التأكيد على النقاط التالية في هذه الدراسة.
J'entends insister sur ce point.
وأود أن أؤكد على هذه النقطة مرارا وتكرارا.
L'Union européenne juge toutefois important d'insister sur ce point.
غير أن الاتحاد الأوروبي يرى أن من المهم التشديد على تلك النقطة.
Je ne saurais trop insister sur ce point.
ولا يمكنني أن أؤكد هذا الأمر بما فيه الكفاية.
Nous aimerions insister sur les points ci-après.
ونود أن نقول بضع كلمات بشأن النقاط التالية.
Je déteste insister, mes jolies...
أكره فرض الرأي يا جميلة الجميلات ولكن...
Pourriez-vous insister sur "Vraiment" ?
هل يمكنك التشديد على "حقاً".؟
Avec Papa est inutile d'insister.
ولكن هذا عديم الجدوى! إن أبي ليس مطرباً
Capitaine, je dois insister nous changer de cap immédiatement.
حاسوب: القائد، أنا يَجِبُ أَنْ أَصرَّ نُغيّرُ فصلاً فوراً.
Tu sais que je déteste insister.
حسناً, أن تعلم أننى أكره كونى متذمرة
L'Assemblée générale devrait insister davantage sur la nécessité de donner suite aux recommandations du Comité.
وينبغي أن تزيد الجمعية العامة تركيزها على امتثال لتوصيات المجلس.
Le Gouvernement cambodgien pourrait insister sur l'inclusion de certaines dispositions qui pourraient compromettre l'indépendance du tribunal.
وقد تصر الحكومة الكمبودية على أحكام قد تقوض استقل المحكمة.
À cet égard, il faut insister sur deux grands points.
وهناك نقطتان أساسيتان ينبغي تأكيدهما في هذا الخصوص.
Dans ces conditions, insister sur une telle solution peut même être dangereux.
وفي ظل الظروف السائدة حاليا، فإن اصرار على حل كهذا يصبح أمرا خطيرا.
Il continuera à insister sur cet aspect.
وسيواصل المكتب التشديد على هذه المسألة.
Nous sommes convaincus que cette organisation continuera à insister sur sa position.
وفي اعتقادنا أن هذه المنظمة ستواصل اصرار على موقفها.
Il faudrait insister sur les possibilités qu'un environnement économique ouvert offre aux pays en développement.
وينبغي ايلاء الاهتمام للفرص التي تتيحها البيئة الاقتصادية المتفتحة للبلدان النامية.
Il faudrait insister sur les possibilités qu'un environnement économique ouvert offre aux pays en développement.
وينبغي إيلاء الاهتمام لما يتيحه فتح البيئة الاقتصادية من فرص للبلدان النامية.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 4001. المطابقة: 4001. الزمن المنقضي: 93 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo