التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "intégrer les droits de l'homme" في العربية

Les autorités de lutte contre la corruption devraient intégrer les droits de l'homme dans leurs opérations.
وينبغي أن تدمج سلطات مكافحة الفساد حقوق الإنسان في عملياتها.
intégrer les droits de l'homme à la coopération interinstitutions.
Il a également amélioré ses activités pour intégrer les droits de l'homme dans les travaux d'autres organismes des Nations Unies.
وعزّز أيضا عمله لتعميم مراعاة حقوق الإنسان في أعمال وكالات الأمم المتحدة الأخرى.
La Direction exécutive, sous la conduite du Comité, devrait intégrer les droits de l'homme dans sa stratégie de communication.
وينبغي للمديرية التنفيذية أن تقوم، تحت إشراف اللجنة، بدمج حقوق الإنسان في استراتيجيتهما للاتصالات.
Ce forum a aussi dressé la liste des matières auxquelles il convenait d'intégrer les droits de l'homme.
كما حدد المنتدى المواد الدراسية التي ينبغي أن تُدمج فيها حقوق الإنسان.
Le Gouvernement continue de faire des efforts pour intégrer les droits de l'homme dans le secteur de la santé.
ولا تزال الحكومة تبذل جهودا لإدماج حقوق الإنسان في القطاع الصحي.
Le contrôle et le suivi devraient aussi s'appliquer aux stratégies visant à intégrer les droits de l'homme dans le processus de développement.
وينبغي أن يُطبق الرصد أيضاً على الاستراتيجيات التي تستهدف إدماج حقوق الإنسان في عملية التنمية.
D'une manière générale, il est nécessaire de mieux intégrer les droits de l'homme dans les politiques nationales.
وهناك ضرورة بوجه عام، لإدراج حقوق الإنسان في السياسات الوطنية إدراجاً أفضل.
L'objectif central est d'intégrer les droits de l'homme dans tous les programmes de l'Organisation.
ومن الأهداف الرئيسية لهذه الاستراتيجية تعميم حقوق الإنسان في جميع برامج المنظمة.
Cependant, il demeure nécessaire d'intégrer les droits de l'homme aux stratégies de développement.
بيد أن الحاجة لا تزال كبيرة إلى دمج حقوق الإنسان في صميم الاستراتيجيات الإنمائية.
Promouvoir le droit au développement et intégrer les droits de l'homme aux objectifs, plans et programmes de développement
1 - النهوض بالحق في التنمية وإدماج حقوق الإنسان في الأهداف والخطط والبرامج الإنمائية
La Haut-Commissaire adjointe a évoqué la volonté du HCDH d'intégrer les droits de l'homme dans les efforts de coopération internationale.
7- وأشار نائب المفوض السامي إلى تعهد المفوضية السامية بإدماج حقوق الإنسان في جهود التعاون الدولي.
Elle s'est félicitée du processus visant à intégrer les droits de l'homme dans les politiques et les programmes.
ورحّبت بالعملية الرامية إلى إدماج حقوق الإنسان في السياسات والبرامج.
L'Experte indépendante se félicite de cette tentative faite par diverses institutions pour intégrer les droits de l'homme dans leurs activités.
133- وترحب الخبيرة المستقلة بهذه المحاولة من جانب الوكالات المختلفة لادماج حقوق الإنسان في أنشطتها.
L'Experte indépendante félicite les organismes internationaux qui s'efforcent d'intégrer les droits de l'homme dans leurs activités.
156- وتثني الخبيرة المستقلة على الوكالات الدولية التي تحاول إدماج حقوق الإنسان في أعمالها.
Elle mène également des activités tendant à intégrer les droits de l'homme au travail des divers organismes des Nations Unies.
وهو يشارك أيضا في الأنشطة الرامية إلى تعميم مراعاة حقوق الإنسان في أعمال شتى وكالات الأمم المتحدة.
Développement chez les États Membres de la capacité d'intégrer les droits de l'homme dans la santé; et
تطوير قدرة الدول الأعضاء على إدراج حقوق الإنسان في الصحة؛
Le Gouvernement devrait aussi examiner comment mieux intégrer les droits de l'homme dans son aide officielle au développement.
وينبغي للحكومة أيضاً أن تنظر في كيفية إدخال منظور حقوق الإنسان في مساعدتها الإنمائية الرسمية.
Les délibérations prochaines sur la Constitution offriront une occasion unique pour intégrer les droits de l'homme dans la nouvelle loi fondamentale iraquienne.
إن المناقشات الدستورية المقبلة توفر فرصة فريدة من نوعها لإدراج شواغل حقوق الإنسان هذه في وصلب القانون الأساسي الجديد للعراق.
La Sous-Commission devrait continuer de chercher le moyen d'intégrer les droits de l'homme au développement.
ويجب أن تواصل اللجنة الفرعية سعيها لإيجاد طرائق لإدراج قضايا حقوق الإنسان في صلب عملية التنمية.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 331701. المطابقة: 278. الزمن المنقضي: 2199 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo