التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "intervention rapide" في العربية

استجابة سريعة التدخل السريع الرد السريع للرد السريع
التدخل الفوري
تدخل فوري
لستجابة السريعة
التدخل المبكر
والتدخل المبكر
رد سريع
رد الفعل السريع
الانتشار السريع
التدخل العاجل
احتياطية
شباك الاستجابة السريعة

اقتراحات

Les services médicaux d'urgence ont été examinés et développés avec la création d'équipes d'intervention rapide.
وتم استعراض الخدمات الطبية في حالات الطوارئ وتوسيعها بتشكيل فرق استجابة سريعة.
Il faut également définir le rôle des pays contributeurs de troupes dans le déploiement des forces d'intervention rapide.
وعند نشر قوات التدخل السريع يلزم أيضا تعريف دور البلدان المساهمة بقوات.
La Police d'intervention rapide (PIR) a contribué à cette amélioration.
وأسهمت شرطة التدخل السريع في تحقيق هذا الهدف.
Jours de réserve d'intervention rapide au niveau de la section
يوم أفراد للخدمة في احتياطي الرد السريع بقوام الفصيل
Grâce à l'intervention rapide et ferme du Gouvernement indonésien, des conditions normales ont été rétablies.
وبفضل الرد السريع والصارم لحكومة إندونيسيا عادت الحالة إلى طبيعتها.
Troisièmement, nous devons renforcer la capacité d'intervention rapide des Nations Unies.
وثالثا، يجــــب أن ندعم قدرة امم على التدخل السريـــع.
Réunion sur le thème "Initiative d'intervention rapide au service de la justice"
اجتماع بشأن "مبادرة التدخل السريع لإقامة العدل"
Besoins correspondant à une unité d'intervention rapide de 140 hommes constituée.
مطلوبة لوحــدة الـــرد السريع المكونة والتي قوامها ١٤٠ فردا.
Toutefois, la MONUC a effectué quelques patrouilles conjointes avec la police d'intervention rapide.
ومع ذلك، فقد قامت البعثة ببعض الدوريات المشتركة مع شرطة التدخل السريع.
L'Équipe spéciale d'intervention rapide est appelée à combler cette lacune.
370 - وأنشئت فرقة الرد السريع المعنية بالحظر بغية سد هذه الثغرة في الرصد.
Force d'intervention rapide (Pakistan) avril 2015 Rapatriementsb en juin
قوة الرد السريع (باكستان) المقرر إعادتها إلى الوطن في نيسان/أبريل
Certains intervenants estimaient que la menace terroriste au Mali conférait une légitimité à une intervention rapide.
وارتأى بعض المتكلمين أن التهديد الذي يشكّله الإرهاب في مالي يضفي الشرعية على التدخل السريع.
La figure I montre la structure qui pourrait être celle du dispositif d'intervention rapide du système de défense planétaire et l'interaction entre ses éléments.
8- ويبيّن الشكل الأول البنية الممكنة لشريحة الرد السريع من نظام الدفاع الكوكبي والتفاعل بين مكوناتها.
La Police d'intervention rapide a également renforcé sa présence dans la ville, et une mission interinstitutions a été envoyée pour évaluer la situation humanitaire.
كما عززت شرطة التدخل السريع تواجدها في البلدة وأُرسلت بعثة مشتركة بين الوكالات لتقييم الوضع الإنساني.
Les point des renseignements tirés de l'exercice d'intervention rapide a été fait en juin 2010.
أنجزت عملية استخلاص الدروس من أجل الرد السريع في حزيران/يونيه 2010.
L'Administration considère que cette recommandation est appliquée, ce dont témoigne la livraison des véhicules d'intervention rapide.
30 - تُعتبر هذه التوصية منفَّذة، كما اتضح في تسليم مركبات التدخل السريع.
L'histoire n'indique que trop clairement qu'une intervention rapide peut effectivement calmer les appétits de conflit.
ويوضح التاريخ بجلاء شديد أن التدخل السريع يمكن بالفعل أن يخمد شهية الصراع.
Cette force maintiendrait également une présence rassurante dans les régions frontalières et offrirait une capacité d'intervention rapide, si nécessaire.
وتحتفظ هذه القوة أيضا بوجود يبث الطمأنينة في مناطق الحدود، وتوفر قدرة على الرد السريع إذا لزم الأمر.
Deux patrouilles d'intervention rapide de la FINUL ont été déployées immédiatement, et les mesures de protection du personnel ont été renforcées.
وقد نُشرت على الفور دوريتان تابعتان لقوة الرد السريع، وجرى تعزيز تدابير حماية القوات.
Les manifestants ont été dispersés à l'aide de gaz lacrymogène par les membres de la police d'intervention rapide.
وتم تفريق المتظاهرين باستخدام أفراد شرطة التدخل السريع للغاز المسيل للدموع.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1273. المطابقة: 1273. الزمن المنقضي: 102 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo