التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "jusqu'à présent" في العربية

أنظر أيضا: obtenus jusqu'à présent
بحث jusqu'à présent في: تعريف القاموس مرادفات
حتى ان حتى اليوم حتى تاريخه لحد الان إلى الان إلى حد الان لغاية الان وحتى هذا التاريخ بعد
لغاية ان
وحتى الوقت الحاضر
وإلى حد الان
وإلى الان
وحتى الوقت الراهن
حتى الآن

اقتراحات

L'Éthiopie n'a pris aucune initiative personnelle jusqu'à présent.
ولم تتخذ إثيوبيا أي مبادرة من لدنها، حتى ان.
Le monde industrialisé a jusqu'à présent été relativement épargné.
أما العالم الصناعــي فإنــه لــم يتأثر حتى ان إ قلي نسبيا.
Les efforts que nous avons réalisés jusqu'à présent n'ont pas été suffisants.
والجهود التي بذلناها حتى اليوم ليست كافية.
Environ 375 tonnes ont été appauvries jusqu'à présent.
فقد تم بالفعل تحويل ما يقرب من 375 طنا متريا حتى اليوم.
Les paragraphes ci-après décrivent les progrès réalisés jusqu'à présent.
وتبين الفقرات أدناه التقدم المحرز في هذا المجال حتى تاريخه.
Le Gouvernement érythréen a jusqu'à présent expulsé 24000 Éthiopiens dans des conditions inhumaines.
وقد طردت الحكومة اريترية حتى ان ٠٠٠ ٢٤ إثيوبي في ظروف إنسانية.
C. Observations reçues jusqu'à présent sur le projet d'articles
جيم - التعليقات الواردة حتى ان على مشاريع المواد
Le neuvième rapport intérimaire contient une description détaillée des dépenses engagées jusqu'à présent.
٠٢ - وأضاف يقول إن التقرير المرحلي التاسع تضمن وصفا مفص للتكاليف المتكبدة حتى ان.
Opérations de recherche et de sauvetage menées jusqu'à présent.
٧١ - عمليات البحث وانقاذ حتى ان.
Environ 156 microprojets ont été réalisés jusqu'à présent.
ونُفذ حتى ان نحو ٦٥١ مشروعاً صغيرا جداً.
L'Équipe d'inspection aérienne a conduit jusqu'à présent environ 950 missions.
٩٩ - اضطلع فريق التفتيش الجوي بحوالي ٩٥٠ مهمة حتى ان.
Ces arrangements ont fonctionné de manière satisfaisante jusqu'à présent.
وهذه الترتيبات تعمل بصورة مرضية حتى ان.
Cette liste comporte jusqu'à présent 30 noms.
وتتضمن هذه القائمة حتى ان أسماء ٣٠ محاميا.
Prévues par la Convention mais aucune communication reçue jusqu'à présent
منصوص عليها في اتفاقية ولكنه لم يتم تلقي أي بغ منها حتى ان
Les progrès accomplis jusqu'à présent revêtent différents aspects.
والتقدم المحرز حتى ان له عدد من الجوانب المختلفة.
La Belgique déplore la timidité des solutions qui ont été envisagées jusqu'à présent.
وتأسف بلجيكا لضعف الحلول التي بحثت حتى ان.
Toutefois, les progrès réalisés jusqu'à présent doivent être consolidés.
ومع ذلك فإن التقدم المحرز حتى اليوم يحتاج إلى أن يتعزز.
Certain estiment que l'aide internationale n'a pas été suffisante jusqu'à présent.
ويدفـــع بعض المنتقدين بأن المساعدة الدولية لم تكن كافية حتى ان.
Donc, qu'as-tu jusqu'à présent ?
لذلك، ما الذي حصلت عليه حتى الآن؟
Ça a marché jusqu'à présent.
لقد عملوا معنا حتي الآن أليس كذلك؟
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 9817. المطابقة: 9817. الزمن المنقضي: 242 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo