التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "l'application" في العربية

اقتراحات

5483
1912
1875
des commissaires aux comptes PNUD : Rapport sur l'application des recommandations
برنامج الأمم المتحدة الإنمائي: تقرير عن تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات، 2008-2009
Rapport sur l'application du plan-cadre stratégique
تقرير عن تنفيذ الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات
Exclusions et limitations à l'application de certaines dispositions
"المادة 4- الاستبعادات والقيود المفروضة على تطبيق أحكام معيّنة
La subjectivité dans l'application des contre-mesures est donc préoccupante.
ولهذا فإن درجة الذاتية في تطبيق التدابير المضادة مسألة تدعو إلى القلق.
Coopération transfrontière dans l'application des législations contre le spam
التعاون عبر الحدود على إنفاذ قوانين الحماية من الرسائل الإلكترونية التطفلية
Mesures prises pour réformer les organismes chargés de l'application des lois et le corps judiciaire conformément aux normes internationales
الإجراء المُتخذ لإصلاح جهاز إنفاذ القوانين والقضاء وفقاً للمعايير الدولية.
du Groupe de travail intergouvernemental sur l'application effective
تنفيذ التوصيات ذات الصلة الصادرة عن الفريق العامل الحكومي الدولي المعني
Renforcer l'engagement politique en faveur de l'application des décisions adoptées;
تعبئة التزام سياسي أقوى لاتخاذ إجراءات تهدف إلى تنفيذ القرارات المتفق عليها بالفعل؛
On reconnaît toutefois que l'application des lois est cruciale;
ومن المسلم به، مع هذا، أن تنفيذ القوانين يُعد على قدر كبير من الأهمية.
Cette bonne volonté doit subsister pendant l'application de ces accords.
إن مثل هذا التعاون الحسن النية يجب أن يستمر خل تطبيق تلك اتفاقات.
Ainsi, l'application de cette norme aux rapports financiers d'Alcatel a fait apparaître une diminution de 21 % des recettes de la société en 2004.
فعلى سبيل المثال أدى تطبيق هذا المعيار على التقارير المالية لشركة ألكاتيل، Alcatel إلى انخفاض إيراداتها بنسبة قدرها 21 في المائة في عام 2004.
Tableau 2 Liste récapitulative pour l'application du SCN de 1993
الجدول ٢ - قائمة حصرية بشأن تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣
Atelier régional sur l'application du SCN (Caracas, 13-17 novembre 1995)
حلقة عمل إقليمية بشأن تنفيذ نظام الحسابات القومية)كراكاس، ١٣-١٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥(
Le Parlement a approuvé l'application du Programme en 1995.
وكان البرلمان قد وافق في عام ٥٩٩١ على تنفيذ هذا البرنامج.
Le HCR suivait l'application de chaque recommandation.
وقال إن المفوضية ترصد تنفيذ كل توصية من التوصيات.
plan de l'application du système de financement partiel
١ - قصور اداء والمرافق في تطبيق نظام التمويل الجزئي
Conséquences de l'application des résolutions 748 (1992)
اضرار المترتبة على تطبيق قراري مجلس امن ٧٤٨ ١٩٩٢)(
Mais 26 seulement évoquent l'application des AME.
غير أن 26 منها فقط هو الذي يشير إطاره إلى تنفيذ الاتفاقات البيئية.
A. Rôle du Groupe consultatif d'experts dans l'application du Programme
ألف - دور فريق الخبراء الاستشاري في تنفيذ برنامج عمل نيروبي بشأن
Responsabilités fondamentales dans l'application de la loi:
2- المسؤوليات الأساسية في إنفاذ القانون:
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 78726. المطابقة: 78726. الزمن المنقضي: 754 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo