التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "l'insertion" في العربية

بحث l'insertion في: تعريف مرادفات

اقتراحات

Le Mexique avait proposé l'insertion de ces mots à la première session du Comité spécial.
كانت المكسيك قد اقترحت إدراج هذه العبارة أثناء الدورة الأولى للجنة المخصصة.
Plusieurs délégations se sont toutefois opposées à l'insertion d'un élément intentionnel dans la définition.
25- بيد أن العديد من الوفود اعترضت على إدراج عنصر القصد في التعريف.
f) d'aider à l'insertion professionnelle et sociale des populations en difficultés;
)و(المساعدة على ادماج المهني واجتماعي للجماعات السكانية التي تواجه المصاعب؛
Des mesures transitoires ont été adoptées pour faciliter l'insertion des femmes dans la vie professionnelle et économique.
42 - وتم اتخاذ تدابير انتقالية لتيسير إدماج المرأة في الحياة المهنية والاقتصادية.
Veiller à l'insertion des anciens combattants et des ex-combattants dans la communauté;
ضمان إدماج المحاربين القدماء في المجتمع؛
L'Azerbaïdjan était favorable à l'insertion d'une clause excluant les réserves.
وجندت أذربيجان إدراج بند يقضي بعدم جواز التحفظات.
Elle est défavorable à l'insertion du nouveau paragraphe.
وبالتالي فهي تعارض إدراج الفقرة الجديدة المقترحة.
M. Thelin est opposé à l'insertion de la nouvelle phrase.
125- السيد ثيلين قال إنه يعترض على إدراج الجملة الجديدة.
Immédiatement après cet alinéa, je voudrais suggérer l'insertion du nouvel alinéa suivant :
أود أن أقترح أن يتم إدراج فقرة ديباجة جديدة مباشرة بعد تلك الفقرة، يكون نصها كالتالي:
Proposition relative à l'insertion du nouvel article proposé 74 bis: Concours d'actions
اقتراح إدراج المادة الجديدة 74 مكررا - تجميع الدعاوى
En conséquence, nous souscrivons à l'insertion du paragraphe 18 dans le dispositif du projet de résolution de cette année.
ولهذا، فإننا نؤيد إدراج الفقرة ١٨ في منطوق مشروع القرار لهذا العام.
Une formation technique en agriculture et artisanat en vue de faciliter l'insertion des jeunes filles dans le marché de l'emploi.
تدريب تقني في الزراعة والصناعة التقليدية بغرض تيسير إدماج الفتيات في سوق العمل.
Les missions sociales décidées par le gouvernement ont permis l'insertion de catégories sociales jusqu'alors marginalisées.
وبفضل البعثات الاجتماعية للحكومة ضمن إدماج القطاعات المهمشة حتى الآن في المجتمع.
M. Thelin est également favorable à l'insertion du mot "uniquement".
109- السيد ثيلين أيد أيضاً إدراج كلمة "فقط".
Un autre exemple de ce type est l'insertion de clauses dans les contrats qui établissent des normes de conduite appropriées pour ces contractants.
والمثال الأخر هو إدراج فقرات في العقود تحدد لهؤلاء المتعاقدين معايير السلوك المناسبة.
Toute une série de mesures ont également été prises à Quito pour favoriser l'insertion de la population afro-équatorienne.
17- اتُّخِذت في كيتو مجموعة من التدابير كذلك لتعزيز إدماج السكان المنحدرين من أصل أفريقي.
De l'insertion et de la réinsertion des anciens miliciens.
وإدماج أفراد الميليشيات السابقة وإعادة دمجهم.
Un Département pour l'insertion sociale des personnes handicapées a été créé le 1er janvier 2009.
76- وفي 1كانون الثاني/يناير 2009 أنشئت إدارة الإدماج الاجتماعي للأشخاص ذوي الإعاقة.
Des initiatives ont été prises pour faciliter l'insertion économique des pays d'Amérique centrale.
وكانت هناك مبادرات لتعزيز التكامل الاقتصادي لبلدان أمريكا الوسطى.
Jeunesse : capacités et possibilités économiques au profit de l'insertion sociale au Paraguay
الشباب: القدرات والفرص الاقتصادية من أجل الاندماج الاجتماعي في باراغواي
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1736. المطابقة: 1736. الزمن المنقضي: 169 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo