التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "l'origine" في العربية

اقتراحات

908
220
Autres documents indiquant l'origine de l'or;
2 - الوثائق الأخرى التي تحدد مصدر الذهب المزمع حمله؛
Mise au point d'outils et de mesures permettant aux autorités d'identifier l'origine des attaques informatiques;
تطبيق أدوات وتدابير لتمكين السلطات من تعقب مصدر الهجمات الحاسوبية؛
En premier lieu, diversité géographique dans l'origine et la destination des volontaires.
أولها التنوع الجغرافي في منشأ المتطوعين وأماكن مقصدهم.
Établir un laboratoire opérationnel chargé de certifier l'origine des produits de la pêche
إنشاء مختبر عملي يصدر شهادات على منشأ منتجات صيد الأسماك.
Les rubriques suivantes reviennent sur les principales activités humaines à l'origine des conditions du milieu actuelles.
وتبرز الفروع التالية الأنشطة البشرية الرئيسية التي أدت إلى نشوء الأوضاع البيئية التي نواجهها الآن.
L'importance du principe de l'origine des paiements a été soulignée.
وأشير أيضا إلى أهمية مبدأ مصدر المبالغ المدفوعة.
Le Groupe recommande une normalisation internationale des méthodes de détermination de l'origine des diamants bruts.
135 - يوصي الفريق بالتوحيد الدولي لطرائق تحديد منشأ الماس الخام.
On s'efforce de découvrir l'origine des armes saisies;
وقد بذلت جهود لتعقب مصدر توريد الأسلحة التي احتجزت.
Impact sur la diversification de l'origine des fournisseurs et sur la concurrence internationale
رابعا - الأثر على تنويع منشأ البائعين وعلى المنافسة الدولية
Elle est également à l'origine de certains des problèmes rencontrés dans ce domaine.
وهي أيضا مصدر لبعض المشاكل المتصلة بتلك الجزاءات.
L'Administrateur fournira des précisions concernant l'origine des fonds et les prévisions de dépenses en janvier 2006.
سيقدم مدير البرنامج تفاصيل عن مصدر الأموال وتقديرات التكاليف في كانون الثاني/يناير 2006.
Cela nécessite des recherches sur l'origine des diamants bruts.
وهذا يقتضي تتبع منشأ الماس الخام.
Aujourd'hui, la technologie permet de déterminer l'origine des matières explosives.
وتوجد اليوم تكنولوجيا وقدرة تمكّنان من تحديد مصدر المواد المتفجرة.
La dix-neuvième tranche comprenait à l'origine 725 réclamations.
3- وقد شملت الدفعة التاسعة عشرة في بادئ الأمر 725 مطالبة(4).
La communauté internationale en connaît bien maintenant l'origine.
وعلى هذا الأساس، فإن المجتمع الدولي مطلع اطلاعا كاملا الآن على أصول النـزاع.
Deux considérations essentielles sont à l'origine de cette disposition.
75- هناك مجموعتان من الاعتبارات تشكلان الأساس الذي يقوم عليه هذا الحكم.
l'origine géographique de la République tchétchène en Russie.
المصدر الجغرافي (يعود الى (جمهورية الشيشان) في (روسيا
Quelle est l'origine de ce festival?
اذا ما هو اساس هذا المهرجان مرة اخرة؟
Peut-on retrouver l'origine du signal ?
أتعتقد أن بإمكاننا أن نتعقب الإشارة إليهم ؟
Ce surpeuplement serait à l'origine d'affrontements violents entre détenus.
وقيل إن مثل هذا الاكتظاظ يؤدي إلى حدوث مواجهات عنيفة فيما بين المساجين.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 10765. المطابقة: 10765. الزمن المنقضي: 308 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo