التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "la Norvège et" في العربية

والنرويج
النرويج و
النرويج وفي
النرويج والسويد
النرويج وهولندا
النرويج والولايات
النرويج والاتحاد

اقتراحات

Des contributions volontaires de la Norvège et des Pays-Bas ont également servi à financer ces activités.
واستخدمت أيضا التبرعات المقدمة من هولندا والنرويج لدعم هذه الأنشطة.
Délivrance et acceptation de certificats de remplacement de la formule A par la Communauté européenne, la Norvège et la Suisse
إصدار وقبول شهادات المنشأ بالاستمارة ألف البديلة من الجماعة الأوروبية وسويسرا والنرويج
Elle se félicite de ce que la Norvège et l'Indonésie appliquent ces mêmes garanties.
وترحب استراليا بتطبيق الضمانات المتكاملة في النرويج وفي إندونيسيا.
Ce critère est appliqué par la Communauté européenne, le Japon, la Norvège et la Suisse.
تطبق هذا المعيار الجماعة الاقتصادية الأوروبية وسويسرا والنرويج واليابان.
L'union monétaire scandinave réunissait le Danemark, la Norvège et la Suède.
وكان اتحاد النقدي اسكندينافي يضم الدانمرك والسويد والنرويج.
Les Pays-Bas, la Norvège et la Serbie doivent lancer leurs programmes nationaux dans les mois à venir.
ويُتوقَّع أن تقوم صربيا والنرويج وهولندا ببدء برامجها الوطنية في الشهور القادمة.
Il a constaté que la Finlande, la Norvège et la Suède attachaient une grande importance aux questions autochtones.
ولاحظ أن السويد، وفنلندا، والنرويج تولي أهمية كبرى لقضايا الشعوب الأصلية.
En janvier 2012, la Norvège et l'Australie ont assoupli les sanctions ciblées contre les anciens chefs militaires du Myanmar.
24 - وفي كانون الثاني/يناير 2012، خففت أستراليا والنرويج من شدة الجزاءات المحددة الأهداف المفروضة على القادة العسكريين السابقين في ميانمار.
Le texte en avait été soumis par les cinq membres permanents, la Norvège et la Bulgarie.
واشترك في تقديم مشروع القرار الأعضاء الدائمون الخمسة، إلى جانب بلغاريا والنرويج.
L'Autriche, la Finlande, la Norvège et la Suède aussi appuient cette déclaration.
وتحظى كلمتي هذه أيضا بتأييد السويد وفنلندا والنمسا والنرويج.
L'Allemagne, la France, la Norvège et la Suède ont déjà créé une zone économique exclusive.
وقد سبق لكل من ألمانيا والسويد وفرنسا والنرويج أن أنشأت منطقة اقتصادية خالصة.
L'atelier a bénéficié d'un soutien financier des Gouvernements du Canada, des États-Unis, de la Norvège et de la Suède.
وقدمت حكومات كل من السويد وكندا والنرويج والولايات المتحدة الأمريكية المساعدة التقنية لحلقة العمل هذه.
21 réunions organisées avec l'Union européenne, le Club de Madrid, la Global Leadership Foundation, la Norvège et la délégation parlementaire sud-africaine
عن طريق عقد ما مجموعه 21 اجتماعا مع الاتحاد الأوروبي ونادي مدريد ومؤسسة القيادة العالمية والنرويج ووفد جنوب أفريقيا النيابي
Plusieurs membres de la réunion comme le Japon, la Norvège et la Suède ont par ailleurs récemment renforcé leur soutien.
وزاد أيضا مؤخرا عدة أعضاء في الاجتماع المخصص، مثل السويد والنرويج واليابان، ما يقدمونه من دعم للبلد.
Le Gouvernement soudanais ayant indiqué que l'unité nordique ne serait pas acceptée, la Norvège et la Suède ont retiré leur offre début janvier.
30 - وفي أعقاب إفادات وردت من حكومة السودان بعدم قبول وحدة بلدان الشمال الأوروبي، سحبت السويد والنرويج عرضهما في أوائل كانون الثاني/يناير.
En 2009, les seuls pays à avoir atteint ou dépassé cette cible étaient le Danemark, le Luxembourg, les Pays-Bas, la Norvège et la Suède.
ففي عام 2009، كانت البلدان الوحيدة التي بلغت الهدف أو تجاوزته هي الدانمرك والسويد ولكسمبرغ والنرويج وهولندا.
Plusieurs pays comme la Colombie, le Luxembourg, la Norvège et la Pologne ont fait état de l'élaboration de stratégies nationales destinées à collecter des données sur la situation des personnes handicapées.
38 - وهناك بلدان عديدة مثل كولومبيا ولكسمبورغ والنرويج وبولندا أفادت عن وضع الاستراتيجيات الوطنية لجمع البيانات عن حالة المعاقين.
Seuls quelques pays ont atteint l'objectif de 0,7 %, notamment les Pays-Bas, la Suède, le Danemark, la Norvège et le Luxembourg.
ولم يقدم نسبة 0.7 في المائة المستهدفة، إلا عدد صغير من البلدان، أبرزها هولندا والسويد والدانمرك والنرويج ولكسمبرغ.
En outre, les Gouvernements de l'Italie, de la Norvège et du Sénégal fournissent des contributions en nature.
وعلاوة على ذلك، فإن حكومات إيطاليا والسنغال والنرويج قدمت دعما عينيا.
Il convient de se reporter au sixième rapport périodique de la Norvège et aux observations ci-dessus.
ويمكن الرجوع إلى التقرير الدوري السادس للنرويج وإلى التفسير الوارد أعلاه.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 630. المطابقة: 630. الزمن المنقضي: 220 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo