التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "la centrale" في العربية

بحث la centrale في: مرادفات
محطة
مصنع
الهيئة المركزية
المفاعل
الخزانة المركزية
منشأة
هانبيول

اقتراحات

197
Déclaration du Président concernant la fermeture de la centrale nucléaire de Tchernobyl
بيان من الرئيس فيما يتعلق بإغلاق محطة تشيرنوبيل للقوى النووية
L'Ukraine a pleinement rempli ses engagements relatifs à la fermeture de la centrale nucléaire de Tchernobyl.
ولقد وفّت أوكرانيا بالتزاماتها المتعلقة بإغلاق محطة تشيرنوبيل النووية.
Mike, ils vont à la centrale nucléaire de Coronado Mesa.
مايك... سيتجهون إلى محطة كورونادو ميسا النووية
L'unité 1 de la centrale nucléaire de Tchernobyl a été fermée en 1996.
أغلِقت الوحدة رقم)١(من محطة تشيرنوبل للقوى النووية في ١٩٩٦.
En fermant la centrale nucléaire de Tchernobyl, nous renonçons à satisfaire nos propres besoins.
إننا بإغلاق محطة تشيرنوبيل للطاقة النووية إنما نتخلى عن احتياجاتنا الخاصة.
Le coût estimatif global de la construction de la centrale était de GBP 1000 millions.
وقُدرت تكاليف تشييد محطة الطاقة ككل بمبلغ 000 1 مليون جنيه استرليني.
Le Gouvernement ukrainien accorde une attention particulière aux problèmes engendrés par l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl.
وتولي حكومة أوكرانيا اهتماما خاصا لمشاكل محطة تشيرنوبيل النووية لتوليد الكهرباء.
Pour remédier aux conséquences de l'accident et fermer la centrale nucléaire de Tchernobyl il faut des ressources importantes.
وتتطلب إزالة آثار الحادثة وإغلاق محطة تشيرنوبيل لتوليد الطاقة النووية موارد هائلة.
Heureusement, la centrale nucléaire a été conçue pour résister à des chocs au-delà du seuil sismique recommandé.
ولحسن الحظ أن محطة الطاقة النووية صُممت لتحمل الصدمات بما يتجاوز الحد الموصى به من الاهتزازات.
Il y a deux semaines, le Gouvernement lituanien a présenté au parlement un projet de loi sur la gestion de la centrale d'Ignalina.
وقبــل أسبوعيـن قدمت حكومة ليتوانيا إلى البرلمان مشروع قانون بشأن إدارة محطة إغنالينا.
Ce programme a pour objet de prendre les mesures appropriées qui soient économiquement justifiables et techniquement applicables aux caractéristiques de la centrale nucléaire de Kozloduy.
ويهدف ذلك البرنامج إلى اتخاذ التدابير المناسبة والمبررة اقتصاديا والمتطابقة تقنيا مع مواصفات محطة كوزلودوي للطاقة النووية.
Tous ces problèmes ont été aggravés par les effets de l'accident de la centrale nucléaire de Tchernobyl.
وقد أدت آثار حادثة محطة الطاقة النووية في تشرنوبيل إلى تفاقم جميع هذه المشاكل.
Reconnaissant que l'accident de la centrale atomique de Tchernobyl revêt par ses conséquences le caractère d'une catastrophe radiologique mondiale,
إذ تعترف بأن كارثة محطة تشيرنوبيل الذرية هي كارثة إشعاعات عالمية وذلك نتيجة ثارها،
La production totale de la centrale thermique de l'Estonie et de la Baltique est d'environ 3000 MW.
وتبلغ الطاقة اجمالية التي تنتجها محطة استونيا والبلطيق الحرارية لتوليد الكهرباء زهاء ٠٠٠ ٣ ميغاواط.
L'étude des conséquences que pourraient avoir les rejets radioactifs à la suite de l'accident de la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi.
دراسة الآثار الممكنة للانبعاثات المشعة في أعقاب حادث محطة القوى النووية في فوكوشيما دايتشي.
Aujourd'hui, toute l'attention de la communauté internationale se porte sur la tragédie de la centrale nucléaire de Fukushima au Japon.
واليوم ينصب اهتمام المجتمع الدولي على المأساة في محطة فوكوشيما للطاقة النووية في اليابان.
Sept années se sont écoulées depuis l'accident survenu à la centrale nucléaire de Tchernobyl.
٥٠٣ - انقضت سبع سنوات منذ وقوع الحادثة التي شهدتها محطة تشيرنوبيل للطاقة النووية.
Incidences de l'accident survenu à la centrale nucléaire
آثار الحادث الذي وقع في محطة فوكوشيما داييشي للطاقة النووية
Un accident à la centrale nucléaire de Three Mile Island.
حادث وقع في '' محطة الطاقة النووية جزيرة الثلاث أميال.
Il déteste travailler à la centrale.
إنهُ يكره العمل في محطة الطاقة فعلًا.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1223. المطابقة: 1223. الزمن المنقضي: 432 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo