التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: de la circulation
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "la circulation" في العربية

اقتراحات

c) Améliorer la circulation des informations commerciales entre les pays du Sud.
(ج) تحسين تدفق المعلومات التجارية فيما بين بلدان الجنوب.
Le Gouvernement exerce sur la circulation de l'information un contrôle étroit et généralisé.
13 - وتتسم الرقابة الحكومية المفروضة على تدفق المعلومات بالشدة والاتساع.
Ils limitaient également la circulation du personnel civil des Nations Unies et des étrangers résidant en Côte d'Ivoire.
وكانوا أيضاً يحدون من تنقل الموظفين المدنيين التابعين للأمم المتحدة والأجانب المقيمين في كوت ديفوار.
Ces contrôles fournissent les éléments nécessaires pour empêcher la circulation de criminels, tels que les terroristes.
وتوفر عمليات التدقيق هذه المعلومات اللازمة للحيلولة دون تنقل المجرمين ومنهم الإرهابيين.
ix) Entraves à la circulation locale;
'9' التداخل مع حركة المرور المحلية.
Restreindre la circulation dans le centre-ville d'Oulan-Bator et fouiller les véhicules;
3 - تقييد حركة المرور في وسط مدينة أولانباتار وتفتيش السيارات
Une deuxième question connexe porte sur la circulation de l'information.
وثانيتها، مسألة ذات صلة، وهي تدفُّق المعلومات.
Nous nous félicitons également des recommandations du Groupe visant à contrôler la circulation des armes.
ونرحب أيضا بتوصيات الفريق الرامية إلى مراقبة تدفق الأسلحة.
e) Améliorer la circulation de l'information sur le développement économique en Afrique;
)(تحسين تدفق المعلومات بشأن التطورات اقتصادية في أفريقيا؛
Réduire la circulation d'armes légères en prenant les mesures suivantes :
خفض تدفق الأسلحة الصغيرة بالوسائل التالية:
Accélérer la circulation des informations sur les besoins et les activités d'assistance technique entre tous les partenaires concernés.
تعزيز تدفق المعلومات بشأن احتياجات وأنشطة المساعدة التقنية بين جميع الشركاء المعنيين.
Nous devons rétablir la circulation sanguine, ou elle va perdre le bras.
علينا أن نستعيد تدفق الدم قبل أن تخسر ذراعها
Ces ressources aideront nos amis à arrêter la circulation de drogues à la source.
وهذه الموارد ستساعد أصدقاءنا على وقف تدفق المخدرات عند المنبع.
Elle a raison, tu sais, pour la circulation.
إنّها محقّة، تعرفين، بشأن حركة المرور
Mais la circulation reste lente dans cette zone.
لكن حركة المرور لا تزال بطيئة في تلك المنطقة
Troisièmement, seule serait étudiée la circulation des données personnelles.
17- ثالثاً، تقتصر هذه الحماية على تناول تدفقات البيانات الشخصية().
Limiter la circulation illicite des armes légères
دال - كبح التدفق غير المشروع للأسلحة الصغيرة
l'accumulation et la circulation des armes légères
بشأن مكافحة انتشار وتكديس وتداول الأسلحة الخفيفة بصورة غير مشروعة
Je déteste encore plus la circulation.
أنا أكره ازدحام حركة المرور أكثر من ذلك
Il faut vérifier la circulation avant de continuer.
ولكن نحتاج لأن نتأكد من الدورة الدموية قبل أن نكمل
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 3114. المطابقة: 3114. الزمن المنقضي: 932 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo