التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "la fixation" في العربية

بحث la fixation في: مرادفات
تثبيت
تنحية
تحديد وضع تسعير
احتباس
امتصاص

اقتراحات

augmentation de la fixation de dioxyde de carbone par le boisement des sols en friche.
تشجير اراضي غير المستغلة زراعياً من أجل زيادة تثبيت أول أكسيد الكربون.
Merci pour la fixation de l'autobus.
شكراً، يا رجل، شكراُ لإصلاح الحافلة -
Complémentarité garantie par la fixation d'un plafond précis pour les trois mécanismes
٧- التكملة، بواسطة تحديد حد أعلى ملموس لليات الثث
Le mécanisme principal pour la fixation des salaires est la Convention collective.
62- تتمثل الآلية الرئيسية لتحديد الأجور في فنزويلا في المساومة الجماعية.
Des clauses concernant la fixation des salaires sont incluses dans quasiment tous les contrats collectifs.
فالعقود الجماعية تشتمل جميعها تقريباً على أحكام بشأن تحديد الأجور.
La Commission adresse des recommandations aux États côtiers sur les questions concernant la fixation des limites extérieures de leur plateau continental.
وتقوم اللجنة بتوجيه توصيات إلى الدول الساحلية بشأن المسائل المتصلة بتعيين الحدود الخارجية لجرفها القاري.
La loi réserve au législateur la fixation du salaire social minimum en fonction du développement économique.
ويخص القانون المشرع بتحديد الأجر الاجتماعي الأدنى وفقا للتطور الاقتصادي.
1,5 million de dollars : simplification des détails de la fixation des conduits
1.5 مليون دولار: تبسيط تفاصيل دعم الأنابيب
Je suis également heureux que la session extraordinaire ait reconnu le principe de la fixation de prix différentiels.
كما يسعدني أن الدورة الاستثنائية أقرت مبدأ التسعير التفاضلي.
Nous sommes aussi d'avis que la fixation d'objectifs quantitatifs serait fort utile.
ونرى أيضا أن تحديد أهداف كمية سيكون مجديا للغاية.
Le conseil d'administration peut également statuer sur la fixation des frais d'inscription pour étudiants.
ويجوز لمجلس الإدارة أيضاً اتخاذ قرارات فيما يتعلق بتحديد نفقات التسجيل للطلبة.
Au Guatemala, la fixation des salaires minima se fait par secteurs.
٥٤١- تحدد أجور الدنيا في غواتيما بحسب القطاعات.
Les facteurs déterminants pour la fixation des salaires sont les suivants :
وفيما يلي المؤشرات اساسية التي تحدد أجور:
Il existe deux régimes principaux en Chine pour la fixation du niveau des salaires.
47- ويوجد في الصين نظامان رئيسيان لتحديد مستويات الأجور.
Traitement différencié et plus favorable pour la fixation des conditions à caractère économique, compte tenu des volumes exportés
المعاملة التفاضلية والأكثر تفضيلاً في تحديد الشروط الاقتصادية، حسب حجم الصادرات
CONSEIL D'ADMINISTRATION Décision concernant la fixation des délais de réception des demandes faites
مقرر بشـأن تحديد المواعيد النهائية لتلقي الطلبات المقدمة عملاً بالمادة 41
Aux politiques destinées à promouvoir le progrès social et la fixation d'objectifs sociaux
'1' السياسات الرامية إلى تعزيز التقدم الاجتماعي وتحديد الأهداف الاجتماعية
Certaines publications (particulièrement pertinentes à la fixation des limites extérieures du plateau continental)
منشورات مختارة (ذات صلة بشكل خاص بترسيم حدود الجرف القاري)
Non-prise en compte des jours de non-exploitation dans la fixation des coûts garantis de la flotte
عدم إيلاء الاعتبار للأيام غير التشغيلية() في تحديد تكاليف الأسطول المضمونة
Il constitue également un instrument de base pour la fixation des priorités en termes de coopération internationale.
392- كما أنه يشكل أداة أساسية لتحديد الأولويات في مجال التعاون الدولي.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1273. المطابقة: 1273. الزمن المنقضي: 162 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo