التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "la réduction" في العربية

بحث la réduction في: مرادفات

اقتراحات

C'est ce qui explique la réduction du niveau de ressources prévues ci-après.
ويتضح مستوى انشطة المنخفض من انخفاض الموارد المقترحة فيما يلي.
Chiffres tenant compte de la réduction des besoins
استنادا إلى انخفاض الاحتياجات نتيجة لخفض قوام البعثة
Contribuer à la réduction durable de la pauvreté rurale
المساهمة في الحد من الفقر في الأرياف على نحو مستدام
Le grand défi à relever était la réduction des inégalités existantes.
ويعد الحد من أوجه التفاوت الموجودة أكبر التحديات التي يتعين مواجهتها(161).
La communauté internationale devrait reconnaître les progrès concrets qu'ont réalisés les pays en développement dans la réduction des dépenses militaires.
وينبغي للمجتمع الدولي أن يعترف بالتقدم النوعي الذي تحقق في خفض بلدان نامية للنفقات العسكرية.
Part de la réduction des émissions mondiales (%)
حصتها من خفــض الانبعاثات العالمية (%)
L'élargissement des possibilités devra s'orienter vers la réduction des inégalités entre groupes sociaux, ethnies et sexes.
وينبغي توجيه الفرص المتزايدة نحو الحد من عدم المساواة الاجتماعية والعرقية والجنسانية.
L'énergie renouvelable peut contribuer à la réduction de la pauvreté.
ويمكن للطاقة المتجددة أن تسهم في الحد من الفقر.
Notre objectif primordial est la réduction de la pauvreté dans les pays membres en développement.
ويتمثل هدفنا الشامل في الحد من الفقر في بلداننا النامية الأعضاء.
Développement d'un ensemble d'indicateurs pour suivre les progrès accomplis dans la réduction des inégalités.
وضع مجموعة مؤشرات لرصد التقدم المحرز في الحد من أوجه عدم المساواة.
La diminution s'explique principalement par la réduction des dépenses prévues au titre des rubriques suivantes :
ويُعزى الانخفاض أساسا إلى انخفاض الاحتياجات في إطار البنود التالية:
f) la réduction des taux d'abandon féminin des études
(و) خفض معدلات تسرب الطالبات
La diminution résulte de la réduction des effectifs.
25 - يُعزى النقص إلى حدوث تخفيضات في أعداد الأفراد.
Partenariat mondial pour la réduction de la menace
البرنامج التعاوني للحد من الخطر - مبادرة شراكة عالمية
Incidences socioéconomiques de la réduction et de l'élimination des POP
التأثيرات الاجتماعية والاقتصادية الناتجة عن التقليل من، والقضاء على، الملوثات العضوية الثابتة
L'objectif est la réduction de la mortalité des femmes enceintes dans les régions rurales défavorisées.
والهدف من البرنامج هو تخفيض معدل الوفيات بين النساء الحوامل في المناطق الريفية الفقيرة.
Il établirait de nouvelles conditions favorables à la réduction des arsenaux nucléaires.
ومن شأنه أن يهيئ مزيداً من الظروف المؤاتية لتخفيض الترسانات النووية.
Plan d'action pour la réduction de la mortalité maternelle et périnatale
خطة عمل لتخفيض وفيات أمومة والمواليد المخاضية
La plus importante est la réduction des coûts.
ويتمثل أهم هذه التدابير في تخفيض التكاليف.
Définition du champ d'application des directives de l'ESA concernant la réduction des débris spatiaux
تحديد نطاق مبادىء ايسا التوجيهية بشأن تخفيف الحطام
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 23449. المطابقة: 23449. الزمن المنقضي: 514 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo