التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "la reconstitution" في العربية

بحث la reconstitution في: مرادفات
استعادة
تغذية
تجديد موارد إعادة تشكيل إعادة بناء إعادة إنشاء
وإعادة إنشاء
وإعادة بناء
انتعاش
إعادة تمثيل
إعادة تكوين
بإعادة تشكيل

اقتراحات

e) Coût de la reconstitution du logiciel administratif
(ه) تكلفة استعادة البرمجيات الإدارية
Une nouvelle limitation des futures émissions de SAO avancerait la reconstitution de la couche d'ozone de quelques années
إن الحد بصورة إضافية من انبعاثات المواد المستنفدة للأوزون في المستقبل سيقدم تواريخ استعادة الأوزون سنوات قليلة فقط
Le solde servira à la reconstitution des stocks.
وسوف يستخدم الرصيد المتبقي من أجل تغذية المخزونات.
Nous invitons les États Membres à maintenir leur soutien à la reconstitution des ressources du Fonds.
ونشجع على استمرار الدعم من الدول الأعضاء من أجل تغذية الصندوق بالأموال.
Plusieurs délégations ont lancé un appel à la reconstitution du Fonds mondial.
ودعت عدة وفود إلى تجديد موارد الصندوق العالمي.
Montant total des fonds nécessaires pour la reconstitution du Fonds multilatéral (en millions de dollars)
مجموع متطلبات تجديد موارد الصندوق المتعدد الأطراف (بملايين دولارات الولايات المتحدة)
Il entend assumer sa part dans la reconstitution des ressources du Fonds.
والمملكة المتحدة على استعداد للمساهمة بنصيبها في تغذية هذا المرفق.
Des efforts internationaux vigoureux ont permis la reconstitution du Libéria.
لقد أعيد تأسيس ليبريا عن طريق الجهود الدولية القوية.
Le Royaume-Uni appuie donc la reconstitution des ressources du Fonds pour l'environnement mondial.
ولذا فإن المملكة المتحدة تؤيد تغذية مرفق البيئة العالمي.
Principaux problèmes que pose la reconstitution du couvert forestier
٢ - القضايا الرئيسية المتعلقة بإعادة تأهيل الغطاء الحرجي
Nombre de contributions aux discussions sur la reconstitution des ressources du FEM
عدد التبرعات المقدَّمة في إطار المناقشات الخاصة بتجديد موارد مرفق البيئة العالمية
Retards dans la reconstitution de la petite caisse (bureaux de pays)
التأخير في إعادة تجديد موارد صندوق المصروفات النثرية - المكاتب القطرية
Cette réunion constituera également le cadre principal pour la reconstitution du Fonds.
كما أن الاجتماع سيوفر منتدى رئيسياً لإعادة ملء موارد الصندوق.
Etat d'avancement des négociations relatives à la reconstitution des ressources du Fonds pour l'environnement mondial
جيم - التقدم في مفاوضات تجديد موارد مرفق البيئة العالمية
Les gouvernements négocient la reconstitution des ressources suivant un cycle quadriennal.
وتتفاوض الحكومات على تجديد هذه الموارد مرّة كلّ أربع سنوات.
Nous convenons que la reconstitution des services de police du Timor-Leste est la tâche centrale.
إننا نوافق على أن المهمة الجوهرية تتمثل في إعادة تشكيل دائرة الشرطة في تيمور-ليشتي.
Hâter la reconstitution de la couche d'ozone en accélérant l'élimination des HCFC.
التعجيل بإصلاح طبقة الأوزون بتعجيل وتيرة التخلص من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية
Montant total des fonds nécessaires pour la reconstitution du Fonds multilatéral
إجمالي الاحتياج اللازم لتجديد موارد الصندوق المتعدد الأطراف
Le secteur de la consommation des HCFC est le principal objet de la reconstitution.
ويشكل استهلاك الهيدروكلوروفلوروكربونات المكون الأكبر في تجديد الموارد.
Nous accueillons avec satisfaction la reconstitution de la Commission militaire mixte chargée de surveiller le cessez-le-feu.
وإننا نرحب بإعادة تشكيل اللجنة العسكرية المشتركة لمراقبة وقف إطلاق النار.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1247. المطابقة: 1247. الزمن المنقضي: 135 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo