التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "la reconstitution des stocks stratégiques" في العربية

لتجديد مخزونات
مخزونات النشر الاستراتيجية وتجديدها
f) Principes et directives régissant la rotation et la reconstitution des stocks stratégiques;
(و) السياسات والإجراءات المتعلقة بدوران وتجديد مخزونات الانتشار الاستراتيجية؛
Stocks stratégiques pour déploiement rapide - efficacité du déploiement et de la reconstitution des stocks stratégiques
مخزونات النشر الاستراتيجي - كفاءة نشر وتجديد مخزونات النشر الاستراتيجي
En ce qui concerne la reconstitution des stocks stratégiques pour déploiement rapide, il faut espérer que les difficultés rencontrées pourront être aplanies avec l'aide du Groupe de coordination.
77 - وبالنسبة لقضية مخزونات الانتشار الاستراتيجي قال إنه يرجو أن تزال الصعوبات التي اعترضت التجديد، بمساعدة من الفريق التوجيهي.
c) Prenne les dispositions requises pour éliminer les facteurs qui ralentissent la mise en place et la reconstitution des stocks stratégiques (par. 78);
(ج) اتخاذ التدابير لمعالجة العوامل التي تعوق اقتناء مخزون النشر الاستراتيجي وتجديده (الفقرة 78)؛
a Montant enregistré dans les comptes des missions de maintien de la paix et de la BSLB au titre de la reconstitution des stocks stratégiques pour déploiement rapide.
(أ) يمثل تجديد مخزونات النشر الاستراتيجي المسجل في بعثات حفظ السلام وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
L'état des fonds et des opérations découlant de la reconstitution des stocks stratégiques pour déploiement rapide est présenté dans les tableaux ci-dessous.
وتبين الجداول أدناه الأموال وحركة المخزونات الناجمة عن تجديد مخزونات النشر الاستراتيجية.
Le montant prévu permettra également de couvrir d'autres dépenses de transport et frais connexes, y compris le fret correspondant à la reconstitution des stocks stratégiques pour déploiement rapide.
وتغطي هذه التقديرات أيضا تكاليف الشحن الأخرى والتكاليف ذات الصلة بذلك ومنها رسوم الشحن لتجديد مخزونات النشر الاستراتيجي.
Au mois d'octobre 2004, les principes et directives régissant la rotation et la reconstitution des stocks stratégiques avaient été rédigés mais n'étaient pas encore définitivement au point;
وبحلول تشرين الأول/أكتوبر 2004، كانت قد تمت صياغة السياسات والإجراءات المتعلقة بتناوب وتجديد مخزونات الانتشار الاستراتيجية، ولكن لم يكن قد جرى وضعها بعـد في صيغتها النهائية؛
Les premières mesures à prendre seraient de créer des plans de financement normalisés pour la première année ou une période de renforcement d'une mission, y compris l'adaptation des dispositions concernant les autorisations d'engagement de dépenses et la reconstitution des stocks stratégiques pour déploiement rapide.
وتشمل الخطوات الأولية المتوخاة وضع نموذج موحد للتمويل يغطي السنة الأولى من البعثة الميدانية، واتخاذ تدابير لتمويل البعثات الجديدة أو الموسعة، بما في ذلك تعديل الترتيبات المتعلقة بصلاحية الدخول في التزام وتجديد مخزونات النشر الاستراتيجية.
Le Comité fait observer que cette formule pourrait causer des retards considérables dans la reconstitution des stocks stratégiques, retards qui seraient amplifiés par la longueur des délais de livraison des achats, même une fois le financement assuré.
وتلاحظ اللجنة أن هذا الاقتراح قد يؤدي إلى حدوث تأخيرات كبيرة في تجديد مخزونات النشر الاستراتيجية، سيزيد من تفاقمها طول مُهَل الشراء، حتى بعد توافر التمويل.
Les dépenses liées à la reconstitution des stocks stratégiques pour déploiement rapide se sont élevées à 37,2 millions de dollars, dont 0,4 million pour pertes de change.
بلغت النفقات المتصلة بإجراءات تجديد مخزونات النشر الاستراتيجية 37.2 مليون دولار، بما فيها 0.4 مليون دولار خسائر متصلة بصرف العملات
Directives concernant l'examen des engagements, le report des engagements non utilisés, la reconstitution des stocks stratégiques pour déploiement rapide et les instructions relatives à la clôture de l'année budgétaire.
وقُدّم التوجيه بشأن استعراض الالتزامات، وترحيل الالتزامات المنقضية، وتجديد مخزونات النشر الاستراتيجية، والتعليمات المتعلقة بإقفال الحسابات في نهاية السنة المالية.
Il convient d'appliquer les politiques et procédures régissant la rotation et la reconstitution des stocks stratégiques pour déploiement rapide et de veiller tout particulièrement à harmoniser la planification des transports aériens dans les opérations de maintien de la paix, afin d'éviter les distorsions actuelles.
23 - وقال إنه ينبغي احترام السياسات والإجراءات المتعلقة بدوران وتجديد مخزونات الانتشار الاستراتيجية كما ينبغي بذل كل جهد ممكن لتحقيق التجانس في التخطيط للنقل الجوي في عمليات حفظ السلام ولتفادي أوجه الاختلاف القائمة.
Le Département des opérations de maintien de la paix a souscrit à la recommandation du Comité l'invitant à prendre, en concertation avec la Division des achats, les dispositions requises pour éliminer les facteurs qui ralentissent la mise en place et la reconstitution des stocks stratégiques.
78 - ووافقت إدارة عمليات حفظ السلام على توصية المجلس بأن تتخذ، بالاقتران بشعبة المشتريات، التدابير اللازمة للتغلب على العوامل التي تعوق اقتناء مخزون النشر الاستراتيجي وتجديده.
Le besoin de moyens souples de financement rapide, la reconstitution des stocks stratégiques de déploiement et la possibilité d'économies d'échelle grâce à la fourniture de services communs sont certaines des idées qui doivent être explorées de manière plus approfondie.
والحاجة إلى توفُّر وسائل مرنة للتمويل المبكر، واستكمال مخزون الاحتياطي الاستراتيجي، وإمكانيات وفورات الحجم من خلال تقديم خدمات مشتركة، تمثل بعض الأفكار التي تحتاج إلى مزيد من البلورة.
w) Déterminer les causes de la lenteur du déploiement et de la reconstitution des stocks stratégiques pour déploiement rapide et revoir le dispositif de reconstitution des stocks et les procédures qui y sont liées en vue d'accélérer les opérations;
(ث) التحقق من أسباب التأخيرات الحاصلة في نشر مخزونات النشر الاستراتيجية وتجديدها واستعراض الآلية الحالية لتحريك تجديد هذه المخزونات والإجراءات ذات الصلة بغية تيسير تجديد مخزونات النشر الاستراتيجية في وقت أسرع؛
Les dépenses au titre de la reconstitution des stocks stratégiques pour déploiement rapide, y compris en ce qui concerne le matériel expédié au cours de l'exercice précédent, se sont chiffrées à 47,8 millions de dollars.
وبلغت نفقات تجديد مخزونـــات الانتشار الاستراتيجية 47.8 مليون دولار، وتشمل تجديد مخزونات الانتشار الاستراتيجية التي تم شحنها في الفترة السابقة.
Efficacité du déploiement et de la reconstitution des stocks stratégiques
Le Comité a noté que la procédure d'autorisation préalable ne couvrait pas la reconstitution des stocks stratégiques.
ولاحظ المجلس أن سلطة الدخول في التزامات قبل صدور الولاية لم تشمل تجديد مخزون النشر الاستراتيجي.
S'il est tenu compte de la reconstitution des stocks stratégiques pour déploiement rapide de la Base de soutien logistique des Nations Unies, le montant total des soldes inutilisés atteint 259,5 millions de dollars.
21 - وعندما يؤخذ في الاعتبار تجديد مخزون النشر الاستراتيجي لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، يرتفع الرصيد الحر الإجمالي إلى 259.5 مليون دولار.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 36. المطابقة: 36. الزمن المنقضي: 177 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo