التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "la rubrique services" في العربية

تحت بند خدمات
إطار خدمات
تحت الخدمات
Secteur de Zougdidi (prévu auparavant à la rubrique services contractuels)
لقطاع زوغديدي (كان يتم في إطار خدمات تعاقدية)
Le dépassement de 4600 dollars à la rubrique services divers s'explique par un montant plus élevé que prévu pour les commissions bancaires et les frais postaux encourus par les membres des contingents.
وتعزى احتياجات اضافية البالغة ٦٠٠ ٤ دور تحت بند الخدمات المتنوعة اخرى إلى رسوم مصرفية أعلى من المتوقع وإلى النفقات البريدية التي تحملها أفراد الوحدات العسكرية.
Des économies ont été réalisées à la rubrique services divers (27100 dollars), le contingent argentin ayant été déployé en retard.
وتحققــت وفورات فيما يتصل بخدمات أخرى قدرها)١٠٠ ٢٧ دور(مردها الى تأخير وزع الوحدة ارجنتينية.
Des fonds d'affectation spéciale ont été constitués pour ces services, qui figurent à la rubrique services d'achats dans le tableau 8.
وسجلت هذه الخدمات كصناديق استئمانية وتظهر تحت خدمات المشتريات في الجدول 6.
Il en va de même des économies d'électricité à la rubrique services collectifs de distribution.
وتعكس الوفورات تحت بند المنافع الوفورات في بند الكهرباء.
Étant donné que, pour l'exercice biennal 2002-2003, le versement de la redevance a été prévue à la rubrique services contractuels, les fonds pour services divers peuvent être réduits en proportion.
ونظرا لرصد اعتماد لفترة السنتين 2002-2003 تحت بند الخدمات التعاقدية، فانه يمكن تخفيض ميزانية الخدمات المتنوعة بناء على ذلك.
Le Comité consultatif relève l'augmentation considérable des crédits demandés sous la rubrique services contractuels, dont le montant est passé de 1,1 million de dollars en 1996-1997 à 2,4 millions pour 1998-1999.
وتحظ اللجنة استشارية الزيادة الكبيرة لحتياجات تحت بند الخدمات التعاقدية من ١,١ مليون دور خل الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ إلى ٢,٤ مليون دور خل الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩.
Ces montants figuraient précédemment à la rubrique Services divers.
أدرج اعتماد لها سابقا تحت الخدمات المتنوعة.
Montants nécessaires initialement inscrits à la rubrique Services d'entretien
احتياجات أدرجت في الميزانيــة أص تحت بند خدمات الصيانة.
Les ressources correspondantes sont indiquées à la rubrique Services contractuels.
والموارد ذات الصلة مبينة في الجزء المتعلق بالخدمات التعاقدية.
Ce programme est décrit plus loin, au paragraphe 138, à la rubrique Services contractuels.
ويرد وصف لهذا البرنامج في الفقرة ١٣٨ أدناه، تحت عنوان الخدمات التعاقدية.
Le Comité recommande par conséquent de ne pas approuver le montant supplémentaire de 289400 dollars proposé à la rubrique Services contractuels.
وبناء على ذلك، توصي اللجنة بعدم الموافقة على المبلغ الإضافي 400289 دولار المقترح للخدمات التعاقدية.
Les dépenses prévues sont également en diminution à la rubrique Services contractuels, le stock de matériel à réparer étant réduit.
كذلك انخفضت احتياجات من الخدمات التعاقدية، نظرا إلى انخفاض المخزون من المعدات التي تحتاج إلى خدمات تصليح.
Ces voyages seront présentés à l'avenir séparément à la rubrique Services d'appui aux programmes de la Caisse.
وسيبين، في العروض القادمة، سفر قسم نظم إدارة المعلومات على حدة تحت خدمات دعم البرنامج للصندوق.
a) La location de locaux, pour laquelle une augmentation dont le montant (114200 dollars) est transféré de la rubrique Services contractuels.
(أ) إيجار الأماكن الذي خصصت له زيادة مقدارها 200114 دولار منقولة من بند الخدمات التعاقدية.
Le coût du renouvellement des licences de logiciels a été inférieur au montant prévu, et le solde inutilisé à la rubrique Services informatiques s'est élevé à 3200 dollars.
32 - ونتيجة انخفاض تكاليف تجديد تراخيص البرامج الحاسوبية للبعثة عما كان مدرجا في الميزانية، سُجل رصيد غير مستعمل قدره 200 3 دولار تحت بند خدمات تجهيز البيانات.
La diminution résulte principalement du fait que les ressources prévues au titre de la maintenance et de la mise à niveau du réseau local sont désormais inscrites à la rubrique Services contractuels, comme indiqué ci-dessus.
وينتج انخفاض البالغ ٣٠٠ ١٨٩ دور أساسا من فصل موارد صيانة ورفع كفاءة الشبكة المحلية كما هو مذكور أعه تحت الخدمات التعاقدية.
Les dépenses afférentes à ces services ont été inscrites à la rubrique Services contractuels.
وقيدت التكاليف المتكبدة من أجل هذه الخدمات تحت بند الخدمات التعاقدية.
C'est donc à la rubrique Services contractuels que des ressources étaient prévues au titre des agents civils locaux.
وبموجب هذا الترتيب، رصد اعتماد في الميزانية فيما يتعلق بالمدنيين المعينين محليا تحت بند الخدمات التعاقدية.
Les ressources nécessaires au titre des deux premières rubriques figuraient dans le rapport précédent sous la rubrique Services contractuels.
وقد أدرج اعتماد المتعلق بالبندين أول والثاني في إطار الخدمات التعاقدية في العرض السابق.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 71. المطابقة: 71. الزمن المنقضي: 260 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo