التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "la superficie" في العربية

بحث la superficie في: مرادفات
مساحة
رقعة
حجم مساحات
تقلصت المساحة
زادت المساحة
أراضي
الحيز

اقتراحات

65
64
47
Force est de noter que la superficie des territoires occupés est exagérée.
ويجب محظة أن مساحة اراضي المحتلة مبالغ فيها.
En Europe et en Amérique du Nord, la superficie forestière a augmenté.
أما في أوروبا وأمريكا الشمالية فتتجه مساحة الغابات إلى الازدياد.
Malgré le déboisement généralisé, quelques pays ont réussi à accroître la superficie de leurs forêts.
وقد تمكنت قلة من البلدان، رغم التصحر العام، من زيادة رقعة الغابات بها.
a) De la superficie et des caractéristiques géographiques du pays;
(أ) حجم البلد وسماته الجغرافية؛
Le Canada a proposé de conserver un pourcentage de la superficie des terres sous couvert forestier.
واقترحت كندا الاحتفاظ بنسبة مئوية من مساحة الأرض تحت الغطاء الحرجي.
b) Accroissement de la superficie des forêts;
)ب(تزايد مساحة الغابات؛
En outre, 30 % de la superficie de Jérusalem-Est appartiennent effectivement à des Israéliens.
وإضافة إلى ذلك، تخضع نسبة ٣٠ فــي المائــة من مساحة القدس الشرقية للملكية اسرائيلية الفعلية.
Jusqu'en 1970, l'augmentation de la superficie des terres irriguées dépassait le taux de croissance démographique.
٤٥ - وقد كانت الزيادة في مساحة ارض المروية حتى أواخر السبعينات تفوق معدل النمو السكاني.
De l'avis des scientifiques, la superficie contaminée dans ces circonstances dépasserait 5000 kilomètres carrés.
ويرى العلماء أن مساحة التلوث، في تلك الحالة، ستتجاوز 000 5 كيلو متر مربع.
Les forêts y occupaient environ le tiers de la superficie totale du territoire, soit 304 millions d'hectares.
وتحتل الغابات حوالي ثلث مساحة الأرض، أي 304 ملايين هكتار.
Cela a eu pour effet d'accroître la superficie des forêts tropicales en gestion durable.
وزادت نتيجة لذلك مساحة الغابات المدارية التي تدار بصورة مستدامة().
Sur la base de cette classification, les zones rurales représentent 63 % de la superficie des Pays-Bas.
وبناء على هذا التصنيف، تشكل المناطق الريفية 63 في المائة من مساحة هولندا.
Proportion de la superficie du territoire national recouverte de forêts (plantation forestière et forêt naturelle)
1 - نسبة مساحة الأراضي المغطاة بالغابات (بما في ذلك النباتات والأحراج الأصلية)
Moins d'un quart des rapports donnent des indications chiffrées sur la superficie des terres restaurées.
ويقدم أقل من ربع التقارير بيانات بالأرقام عن مساحة الأراضي المستصلحة.
On trouve des indications chiffrées sur la superficie des terres restaurées dans moins d'un quart des rapports soumis.
فالبيانات بالأرقام عن مساحة الأراضي المستصلحة ترد في أقل من ربع عدد التقارير المقدمة.
Accroître d'un certain nombre d'hectares en 10 ans la superficie des forêts gérées de manière écologiquement durable.
زيادة مساحة الغابات الخاضعة للإدارة المستدامة بعدد معين من الهكتارات في غضون 10 سنوات
Les zones d'implantation de colons ont absorbé 41,9 % de la superficie de la Cisjordanie.
52 - ومناطق إقامة المستوطنين قد استوعبت 41.9 في المائة من مساحة الضفة الغربية.
Les travaux effectués à cette fin sont jugés nécessaires pour ne pas réduire inutilement la superficie du secteur.
واعمال التي تجري لهذا الغرض هي أعمال ضرورية من أجل عدم تقليص مساحة المنطقة بصورة لزوم لها.
Le gouvernement est résolu à porter la superficie des régions boisées à 200000 hectares.
ومن المعتزم زيادة مساحة الغابات لتصل إلى ٠٠٠ ٢٠٠ هكتار.
Accroître la superficie de terres irriguées est un des éléments clefs pour augmenter la productivité des sols.
3 - وزيادة مساحة الأراضي المروية واحد من العناصر الأساسية في زيادة إنتاجية الأراضي.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1704. المطابقة: 1704. الزمن المنقضي: 171 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo