التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "la taille" في العربية

مساحة
خصر حجم طول مقاس أحجام حجمه
حيث الحجم
قوام
حجما
بطول
وأحجام
وأحجامها

اقتراحات

Regardez la taille de cet estomac.
أنظر هل ترى حجم كبر هذه المعده ؟.
Quelle était la taille d'Elisabeth Marks ?
كم كانت تبلغ أليزابيث ماركس من الطول ...؟
Regarde la taille de ce churros.
(تيرك), انظر إلى حجم هذه الشاورما
Personne n'en connaît la taille.
Tu connais la taille de Cheryl ?
هل تعلم كم مقاس (تشارلي)؟
Regarde la taille de leur publicité.
انظري على حجم إعلاناتهم، كم هي كبيرة
Aucune différence substantielle n'apparaît dans la taille des appartements.
347- لا توجد فوارق تُذكر في حجم الشقق.
Les indicateurs démographiques revêtaient une importance particulière car la taille et l'accroissement de la population étaient des variables fondamentales.
وتعتبر المؤشرات الديمغرافية ذات أهمية خاصة نظرا لأن حجم السكان والنمو يعتبران متغيرين بالغي الأهمية.
Ainsi, la taille totale du Conseil de sécurité réformé ne dépasserait pas 25 membres.
وبهذا، لن يتجاوز الحجم الكلي لمجلس الأمن بعد إصلاحه 25 عضوا.
Développer les projets de formation à la taille des pierres précieuses dans un pays africain potentiel
مشروع التدريب على قطع الأحجار الكريمة من أجل بلد أفريقي محتمل
Limitation de la taille des unités conditionnées;
(أ) الحد من حجم العبوة؛
Ces images révéleraient apparemment aussi l'emplacement et la taille de ces prisons.
ويبدو أن هذه الصور تكشف أيضاً عن مكان تلك السجون وحجمها.
Parallèlement, la taille de la population économiquement inactive a augmenté.
وفي الوقت نفسه، ازداد حجم السكان غير النشطين اقتصاديا.
Utilisation d'outils technologiques compte tenu du type et de la taille de l'entreprise;
استخدام المعدات التكنولوجية بالصورة التي تناسب طبيعة وحجم المؤسسة؛
Statistiques des entreprises - choix et définition des variables selon la taille
إحصاءات الأعمال التجارية - اختيار وتعريف المتغيرات حسب فئة الحجم
Les répercussions de la taille de la Chine sont déjà sensibles.
واتضح بالفعل ما لحجم الصين من أثر.
Les directives ne précisent pas la taille d'une zone maritime particulièrement vulnérable.
ولا تحدد المبادئ التوجيهية حجم المنطقة البحرية البالغة الحساسية.
Ces estimations varient suivant la taille et la complexité du projet.
ويختلف هذا التقدير حسب حجم المشروع وتعقيده.
Les pressions mondiales pour la réduction de la taille du secteur public;
4 - الضغوط العالمية الرامية إلى الحد من حجم القطاع العام
Cadre proposé pour différencier la facilitation technologique selon la taille des pays et leur niveau
الإطار المقترح لتباين آلية تيسير التكنولوجيا وفقا لحجم البلد ومستوى التنمية
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 5275. المطابقة: 5275. الزمن المنقضي: 240 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo