التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "largeur" في العربية

أنظر أيضا: largeur de bande
بحث largeur في: تعريف مرادفات
عرض
اتساع
النطاق
يتراوح عرضها

اقتراحات

largeur de chemin, un mile.
عرض مسار، على بعد ميل.
La colonie grandissante de bactéries que vous voyez ici est de la largeur d'un cheveu.
المستعمرة البكتيرية المتنامية التي ترونها هنا هي عن عرض شعر الإنسان.
La largeur du plateau dépend de l'évolution géologique du continent adjacent.
ويعتمد مدى اتساع الجرف على التطور الجيولوجي للقارة المجاورة.
Afin de renforcer les Nations Unies, les ponts de la coopération et de la compréhension doivent enjamber toute la largeur du monde.
ولتدعيم امم المتحدة، يجب إقامة جسور التعاون والتفاهم على اتساع العالم كله.
Mais il est difficile de dissimuler la largeur de la lentille dans un espace de travail tellement petit.
ولكن من الصعب إخفاء عرض العدسة في مساحة عمل صغيرة
Oui, les marques coïncident avec la largeur des pneus du 4x4.
أجل عرض الأثر يتناسق مع إطار الشاحنة
Le poteau sur la moto a exactement la largeur du char.
جعلت وظيفة دراجة نارية بالضبط نفس عرض دبابة.
3.3.1 La Convention n'habilite pas la Commission à faire des recommandations sur le tracé des lignes de base à partir desquelles est mesurée la largeur de la mer territoriale.
٣-٣-١ يحق للجنة بموجب اتفاقية أن تصدر أية توصيات فيما يتعلق بتعيين خطوط اساس التي يقاس بها عرض البحر إقليمي.
6.3.5 Le paragraphe 1 de l'article 76 définit la largeur du plateau continental par référence au rebord de la marge continentale au sens géologique.
٦-٣-٥ وتحدد الفقرة ١ من المادة ٧٦ عرض الجرف القاري باشارة الى طرف الحافة القارية الجيولوجية.
Des zones de sécurité d'une largeur raisonnable ne dépassant pas 500 mètres peuvent être établies autour des installations de recherche scientifique.
يجوز تعيين مناطق سلامة ذات عرض معقول لا يتجاوز مسافة 500 متر حول منشآت البحث العلمي.
En outre, la largeur de deux excavatrices n'était pas conforme au contrat et d'autres souffraient de divers vices de qualité.
وبالإضافة إلى ذلك كان مقاس عرض اثنتين من الحفارات لا يتفق مع العقد وكانت توجد في حفارات أخرى عيوب مختلفة تتعلق بالنوعية.
La loi portugaise no 33/77, du 28 mai 1977, définit la largeur et les limites des eaux territoriales, ainsi qu'une zone économique exclusive de 200 milles marins.
79 - ويحدد القانون البرتغالي رقم 33/77 المؤرخ 28 أيار/مايو 1977 عرض وحدود البحر الإقليمي، ويحدد كذلك أن المنطقة الاقتصادية الخالصة تمتد إلى مسافة 200 ميل بحري.
La même méthode est utilisée dans la Loi sur les zones maritimes, en tenant compte de l'extension de la largeur de la mer territoriale.
وفي قانون المناطق البحرية استخدمت هذه الطريقة نفسها، مع مراعاة مد عرض البحر إقليمي.
La largeur des couloirs de sécurité doit être de 1 mètre au minimum et de 2 mètres au maximum.
وينبغي أ يقل عرض الممرات المأمونة عن متر واحد وأ يتجاوز مترين.
Par exemple, Kiribati, dont les îles s'éparpillent sur une étendue équivalant à la largeur des États-Unis d'Amérique, comptait en 1991 une population de 74000 habitants seulement.
وعلى سبيل المثال، تمتد كيريباتي على مسافة تساوي عرض قارة الويات المتحدة امريكية، إ أن عدد سكانها يزيد على ٠٠٠ ٧٤ نسمة)١٩٩١(.
Elle indique en outre que la superficie de ces champs peut être estimée en multipliant leur longueur par une largeur moyenne de 20 mètres.
ويشير الطلب أيضاً إلى أنه يمكن تقدير مساحة المنطقة بضرب طول حقل الألغام في عرضٍ متوسطه 20 متراً.
Donc, il doit le faire parce que cette ouverture dans la fenêtre est à peine supérieure à la largeur du robot.
يجب عليه فعل ذلك بسبب هذه الفجوة في النافذة أكبر قليلاً من عرض الروبوت.
C'est à peu prés de la même largeur que la blessure dans le cou de Doug.
"إنها تقريباً بنفس عرض الجرح في رقبة" داغ
Basé sur la largeur et la profondeur des plaies, je dirais que le meurtrier a utilisé un couteau à un seul tranchant avec une lame d'environ 17 cm.
بُناءاً على عرض و عمق الجروح اود ان أقول ان القاتل استخدم سكين حاد مع نصل بطول 7 انشات تقريباً
D'après la largeur de celui-ci, je dirais qu'il fait partie du péroné.
من عرض عليه، وأود أن أقول هو جزء من الساق.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 452. المطابقة: 452. الزمن المنقضي: 105 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo