التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "le choc" في العربية

اقتراحات

362
Mais tu peux imaginer le choc.
لكن لا يمكنك تخيل كيف كانت الصدمة علي
Qui était avec Lana après le choc?
من كان حول "لانا" بعد الإنفجار؟
Nous avons les ressources et l'expérience nécessaires pour supporter le choc de la crise mondiale.
فلدينا الموارد والخبرة الضرورية اللازمة لتحمل وطأة الأزمة العالمية.
Les sous-munitions sont conçues pour exploser avant ou immédiatement après le choc contre la cible identifiée.
والذخائر الفرعية معدة للانفجار عند الارتطام بالهدف المحدد أو قبله أو بعده فوراً.
Je tente d'amortir le choc.
كنت فقط أحاول أن أخفف من وقع الخبر.
Cruella, la pauvre petite, était là paralysée par le choc.
كانت عزيزتي المسكينة (كرويلا) هناك متجمّدة مِن الصدمة
Et si nos Eva ne supportent pas le choc ?
و إذا الـ "إيفا" لم تستطيع مقاومة الصدمة ؟
Elle était clairement désorientée avant le choc.
لذا من الواضح أنها كانت سكيرة قبل الإصطدام
Elle ne supporterait pas le choc.
انها ليست قوية و لن تتحتمل الصدمة
Cette lettre qui arrive aujourd'hui, c'était le choc.
إذاً هذه الرسالة التي وصلت اليوم كانت صدمة شديدة
Vous tenez le choc, Walt ?
كيف هو صمودكَ يا (والت)؟
C'est le choc à cause de l'hémorragie.
هذه الصدمة نتيجة فقدانك للكثير من الدماء
Juste avant le choc, saute sur la tour.
قبل ان يضربنا البرج قم بالقفز نحوه
Donc elle est morte avant de recevoir le choc électrique.
مما يعني أنا ميتة قبل الصدمة الكهربائية
La table a amorti le choc.
هو بخيرُ. كَسرتْ المنضدةُ السقوطَ.
Ça doit être le choc de me revoir après trois ans.
انها فقد الصدمه جراء رؤيتي بعد ثلاث سنوات
Peut-être causées par le choc de l'explosion.
من المحتمل إنها سببت عن طريق صدمة الإنفجار
Je devais simuler le choc, évidemment.
كان عليّ أن أتظاهر أنني مصدومة, بالتأكيد
Tenez le choc cette fois, Joan.
إبقى على نفس المسار هذه المره يا جون
Tu penses que le choc est trop pour lui?
هل تعتقد أن الصدمة أكثر من اللازم بالنسبة له؟
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 650. المطابقة: 650. الزمن المنقضي: 106 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo