التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "le représentant du royaume-uni" في العربية

ممثل المملكة المتحدة
ممثلة المملكة المتحدة

اقتراحات

Très probablement, le représentant du Royaume-Uni a raison.
ومن المحتمل جدا أن يكون ممثل المملكة المتحدة مصيبا في حديثه.
Le représentant du Royaume-Uni a indiqué éprouver la même déception.
وشاطرها ممثل المملكة المتحدة شعورها بخيبة امل.
Je reprendrai maintenant quelques points soulevés par le représentant du Royaume-Uni.
وأود أن أعقب على بعض النقاط التي أثارها ممثل المملكة المتحدة.
La dernière se rapprocherait de la proposition faite par le représentant du Royaume-Uni.
والنهج الأخير يتوافق مع الاقتراح المقدم من ممثل المملكة المتحدة.
Il continuerait ensuite comme l'a proposé le représentant du Royaume-Uni.
وتستمر بعد ذلك كما تلاها ممثل المملكة المتحدة.
Le représentant du Royaume-Uni vient également de faire référence au paragraphe 11.
وأشار ممثل المملكة المتحدة أيضا من فوره إلى الفقرة 11.
Le 28 juin 1978, le représentant du Royaume-Uni a déclaré :
في ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٧٨، أعلن ممثل المملكة المتحدة ما يلي:
La délégation chinoise espère que le texte présenté par le représentant du Royaume-Uni sera accepté.
وأعرب عن أمل وفده في أن يُقبل المشروع الذي قدمه ممثل المملكة المتحدة.
Ce sont là quatre omissions sur les cinq lacunes relevées par le représentant du Royaume-Uni.
وهذه أربعة إسقاطات من العيوب الخمسة التي وجدها ممثل المملكــة المتحدة في مشروع القرار.
Le PRÉSIDENT invite le représentant du Royaume-Uni à informer la Commission des termes précis de la proposition de la délégation britannique.
53- الرئيس: دعا ممثل المملكة المتحدة إلى إعلام اللجنة بالأحكام الدقيقة لاقتراح وفده.
L'argument avancé par le représentant du Royaume-Uni pourrait être pris en compte dans le contexte d'une formulation plus générale.
والنقطة التي أثارها ممثل المملكة المتحدة يمكن النظر فيها في إطار صيغة أعم.
Le représentant du Royaume-Uni a signalé que des actifs pouvaient être cédés à un tiers.
وأوضح ممثل المملكة المتحدة أن الأصول يمكن أن تحال الى طرف ثالث.
Le Président dit qu'il considère que la Réunion est désormais prête à approuver le texte modifié oralement par le représentant du Royaume-Uni.
63- الرئيس قال إنه يعتبر أن الاجتماع مستعد الآن للموافقة على النص كما عدّله شفوياً ممثل المملكة المتحدة.
Le représentant du Royaume-Uni au sein du Groupe a joué un rôle clef dans l'établissement de la norme internationale.
وقد أدى ممثل المملكة المتحدة في الفريق العامل دوراً قيادياً في استحداث هذا المعيار الدولي.
Je suis reconnaissant des observations faites par le représentant du Royaume-Uni à ce sujet.
وأود أن أعرب عن امتناني للتعليقات التي أدلى بها ممثل المملكة المتحدة بشأن هذه المسألة.
Le représentant du Royaume-Uni a ensuite présenté un projet de décision sur l'élection des coprésidents du Groupe de l'évaluation scientifique.
198- قدم ممثل المملكة المتحدة مشروع مقرر بشأن انتخاب الرئيسين المشاركين لفريق التقييم العلمي.
Ma délégation appuie pleinement le projet de résolution présenté par le représentant du Royaume-Uni au nom de des coauteurs.
ووفدي يؤيد تأييدا تاما مشروع القرار الذي عرضه ممثل المملكة المتحدة بالنيابة عن مقدميه.
Premièrement, je voudrais répondre à une observation faite par le représentant du Royaume-Uni.
أولا، أود أن أرد على ملاحظة من ممثل المملكة المتحدة.
Le Président : Le représentant du Royaume-Uni a effectivement le don d'être bref.
الرئيس)ترجمة شفوية عن الفرنسية(: إن ممثل المملكة المتحدة لديه بالفعل موهبة ايجاز.
Le représentant du Royaume-Uni considérait que le rapport annuel de l'Autorité administrante était un document complet.
٤٦ - واعتبر ممثل المملكة المتحدة التقرير السنوي للسلطة القائمة بادارة وثيقة شاملة.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 395. المطابقة: 395. الزمن المنقضي: 231 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo