التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "le représentant permanent du royaume-uni" في العربية

الممثل الدائم للمملكة المتحدة
ممثل المملكة المتحدة الدائم
Le Représentant permanent du Royaume-Uni a posé une question sur la stratégie de sortie de la communauté internationale en Bosnie-Herzégovine.
طرح الممثل الدائم للمملكة المتحدة سؤالا بشأن استراتيجية المجتمع الدولي للخروج في حالة البوسنة والهرسك.
Nous aimerions remercier le Représentant permanent du Royaume-Uni de nous avoir présenté le rapport.
وأود أن أتوجه بالشكر إلى الممثل الدائم للمملكة المتحدة على عرضه لهذا التقرير.
Dans une réponse datée du 11 novembre 2005, le Représentant permanent du Royaume-Uni a déclaré que son gouvernement ne voyait aucune objection à ce que le Comité accepte l'invitation.
وذكر الممثل الدائم للمملكة المتحدة، في رده المؤرخ 11 تشرين الثاني/ نوفمبر 2005، أن حكومته ليس لديها اعتراض على قبول اللجنة للدعوة.
Ma délégation rejette également les allégations infondées que le Représentant permanent du Royaume-Uni a prononcée aujourd'hui devant le Conseil à l'encontre de mon pays.
ووفد بلدي يرفض المزاعم التي لا أساس لها الموجهة ضد بلدي من جانب الممثل الدائم للمملكة المتحدة في هذا المجلس اليوم.
Pour ce qui est du rapport du Conseil de sécurité devant l'Assemblée générale, je me félicite de la présentation faite par le Représentant permanent du Royaume-Uni, en tant que Président du Conseil.
أما فيما يتعلق بتقرير مجلس الأمن إلى الجمعية العامة، فإني ممتن للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم للمملكة المتحدة بصفته رئيسا للمجلس.
Outre nos entretiens au Rwanda, que le Représentant permanent du Royaume-Uni vient d'évoquer, la délégation du Conseil s'est entretenue à Addis-Abeba avec M. Obasanjo.
وبالإضافة إلى محادثاتنا في رواندا، التي أشار إليها آنفا الممثل الدائم للمملكة المتحدة، اجتمع وفد المجلس مع السيد أوباسانجو في أديس أبابا.
La création de conditions satisfaisantes permettant d'organiser des élections au niveau des provinces dans un avenir prévisible est tout aussi importante, comme l'a signalé le représentant permanent du Royaume-Uni.
ويكتسي أهمية مساوية، كما لاحظ الممثل الدائم للمملكة المتحدة، إقامة الظروف المرضية لإجراء الانتخابات على صعيد المقاطعات في المستقبل القريب.
Je remercie également le Représentant permanent du Royaume-Uni d'avoir convoqué la semaine dernière une réunion sur ce thème selon la formule Arria.
وأود أيضا أن أشكر الممثل الدائم للمملكة المتحدة لدى الأمم المتحدة على الاجتماع الذي عقده بصيغة آريا عن هذا الموضوع في الأسبوع الماضي.
Je tiens à remercier le Représentant permanent du Royaume-Uni, qui préside les travaux du Conseil durant le mois d'octobre, pour avoir suivi la pratique bien établie consistant à présenter personnellement le rapport.
وأود أن أشكر الممثل الدائم للمملكة المتحدة الذي يرأس المجلس لشهر تشرين أول/أكتوبر، على اتباع الممارسة الصحية المتمثلة في تقديم التقرير شخصيا.
Ma tâche aujourd'hui est de présenter très brièvement et de façon informelle un exposé sur la mission que j'ai eu l'honneur de conduire conjointement avec le Représentant permanent du Royaume-Uni.
تـتـمثـل مهمتـي اليوم في أن أذكـِّـر بـإيجاز شديد وعلى نحو غير رسمي بالبعثة التي كان لـي شرف ترؤسها إلى جانب الممثل الدائم للمملكة المتحدة.
Le Représentant permanent du Royaume-Uni, Mark Lyall Grant, a pour sa part indiqué, lors d'une conférence de presse tenue le même jour, que les accusations de l'Argentine étaient « manifestement absurdes ».
7 - وأفاد الممثل الدائم للمملكة المتحدة، مارك ليال غرانت، خلال مؤتمر صحفي عقده في اليوم نفسه، أن اتهامات الأرجنتين "تجافي بلا شك العقل والمنطق".
DÉCLARATION DU ROYAUME-UNI SUR LES GARANTIES DE SÉCURITÉ (FAITE À LA CONFÉRENCE DU DÉSARMEMENT LE 6 AVRIL 1995 PAR LE REPRÉSENTANT PERMANENT DU ROYAUME-UNI À LA
إعـن المملكة المتحدة بشأن الضمانات امنية)وهو مقدم فــي ٦ نيسان/أبريل ١٩٩٥ مـــن الممثــل الدائــم للمملكة المتحدة لدى مؤتمر نزع السح(
À la quarante-huitième session de l'Assemblée, en sa qualité de Président du Conseil, l'Ambassadeur Sardenberg, du Brésil, avait personnellement présenté le rapport, comme l'a fait aujourd'hui le Représentant permanent du Royaume-Uni.
وكما عرض رئيس مجلس امن سفيـــــر البرازيل ساردنبرغ، التقرير شخصيا في الدورة الثامنة وأربعين، وقد حذا حذوه الممثل الدائم للمملكة المتحدة اليوم.
Nous nous associons aussi à ceux qui ont remercié le Président du Conseil, le Représentant permanent du Royaume-Uni, pour ses observations préliminaires utiles.
وننضم أيضا إلى آخرين في توجيه الشكر إلى رئيس مجلس امن، الممثل الدائم للمملكة المتحدة، على محظاته التمهيدية المفيدة.
En usant de son droit de réponse, le Représentant permanent du Royaume-Uni, Sir John Sawers, s'est référé à la déclaration du représentant de l'Espagne.
ومارس السير جون ساور، الممثل الدائم للمملكة المتحدة حق الرد، فأدلى ببيان أشار فيه إلى البيان الذي أدلى به ممثل إسبانيا.
Dans une lettre datée du 23 mars 2000, le Représentant permanent du Royaume-Uni s'est référé à la lettre datée du 4 janvier 2000 adressée par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de l'Argentine et a déclaré :
16 - وبرسالة مؤرخة 23 آذار/مارس 2000، أشار الممثل الدائم للمملكة المتحدة إلى رسالة مؤرخة 4 كانون الثاني/يناير 2000 موجهة من القائم بالأعمال المؤقت للبعثة الدائمة للأرجنتين وصرح قائلا:
La mission du Conseil de sécurité, dirigée par le Représentant permanent du Royaume-Uni auprès de l'Organisation des Nations Unies, l'Ambassadeur Grant, est arrivée en Ouganda le 7 octobre.
50 - وصلت بعثة مجلس الأمن، بقيادة الممثل الدائم للمملكة المتحدة لدى الأمم المتحدة، السفير غرانت، إلى أوغندا يوم 7 تشرين الأول/أكتوبر.
M. Danesh-Yazdi : Je voudrais me joindre aux orateurs qui m'ont précédé pour remercier le Président du Conseil de sécurité, le Représentant permanent du Royaume-Uni, de sa présentation du rapport annuel du Conseil à la présente session de l'Assemblée générale.
السيد دانيش - يازدي: أود أن أضم صوتي إلى أصوات المتكلمين السابقين في الإعراب عن تقديري لرئيس مجلس الأمن، الممثل الدائم للمملكة المتحدة، على عرض التقرير السنوي للمجلس على الجمعية العامة في الدورة الراهنة.
Chacun sait la position du Royaume-Uni à cet égard, laquelle a été exposée pour la dernière fois en détail par le Représentant permanent du Royaume-Uni auprès de l'ONU, Sir Emyr Jones Parry, dans une lettre datée du 15 janvier 2007, adressée au Secrétaire général.
إن موقف المملكة المتحدة بشأن هذه المسألة معروف جيداً وقد أكد عليه السير أمير جونز باري، الممثل الدائم للمملكة المتحدة لدى الأمم المتحدة، أخيراً وبالتفصيل في رسالة موجهة إلى الأمين العام بتاريخ 15 كانون الثاني/يناير 2007.
M. Hasmy (Malaisie) (interprétation de l'anglais) : Je souhaite remercier le Représentant permanent du Royaume-Uni, Président du Conseil de sécurité pour le mois d'octobre 1998, d'avoir présenté le rapport du Conseil de sécurité.
السيد هاشمي)ماليزيا()ترجمة شفوية عن انكليزية(: أود أن أشكر الممثل الدائم للمملكة المتحدة، رئيس مجلس امــن لشهر تشريــن أول/أكتوبر ١٩٩٨، على تقديمه تقرير مجلس امن.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 54. المطابقة: 54. الزمن المنقضي: 157 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo