التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "le soir même" في العربية

نفس الليلة
في تلك الليلة
في ذلك المساء
في الليلة ذاتها
مساء اليوم نفسه

اقتراحات

En mars 2002, des inconnus ont tiré des coups de feu contre sa maison et le soir même il a été arrêté.
وفي آذار/مارس 2002، أطلق مجهولون النار على بيته وألقِي القبض عليه في نفس الليلة.
Les corps ont été retrouvés le soir même et immédiatement transportés en hélicoptère au quartier général de la troisième brigade, où un juge de paix a dressé un constat.
وقد عثر على الجثث في نفس الليلة ونقلت بطائرة هليكوبتر إلى مقر اللواء الثالث حيث قام بفحصها قاض صلح.
Je lui ai offert un cours privé le soir même.
لقـد أعطيته دوره خـاصه لأحقـا في تلك الليلـه
Trois jours plus tard, il a été interrogé, puis, le soir même, transféré par avion dans une prison du Katanga (région située près de la frontière zambienne).
وبعد ثلاثة أيام، استُجوب ثم نقل في تلك الليلة بالطائرة إلى سجن في كاتانغا (منطقة حدودية مع زامبيا).
Bien qu'au moment de demander l'ajournement, l'avocate ait promis à l'auteur d'examiner l'affaire avec lui le soir même, elle ne s'est jamais présentée.
وعلى الرغم من أن المحامية وعدت صاحب البغ، عند طلب إرجاء المحاكمة، بأنها ستبحث القضية معه في ذلك المساء فإنها لم تحضر لمقابلته.
Il a également déclaré que son groupe avait l'intention de tuer le soir même le fonctionnaire chargé de la logistique du PAM.
وذكر أيضا أن جماعته ستقتل موظف السوقيات بالبرنامج في ذلك المساء.
Il avait prévu de rentrer le soir même, à 23 heures.
أجل العودة الساعة 11:00 في نفس الليلة
Nº 3 : dis-lui qu'elle doit sortir avec toi le soir même.
3: اطلب الخروج معها في تلك الليلة.
Il aurait été ensuite emmené par des policiers à la Brigade spéciale de recherches pour y être interrogé le soir même.
وقد اقتاده بعد ذلك رجال الشرطة إلى المفرزة المخصصة للبحوث ستجوابه في نفس الليلة.
Je peux vous assurer que ce n'est pas la lettre d'une femme qui a l'intention de se noyer le soir même.
لن أضايقك بالتفاصيل الآن لكنني أؤكد لك... أنها ليست رسالة من امرأة تنوى إغراق نفسها في نفس الليلة
La mission du Conseil de sécurité a rencontré le Président dos Santos à Luanda, le 18 mai, avant de retourner le soir même à Kinshasa.
26 - التقت بعثة مجلس الأمن مع الرئيس دوس سانتوس في لواندا في 18 أيار/مايو قبل أن تعود في نفس الليلة إلى كينشاسا.
Damas, le soir même
دمشق، في نفس الليلة
le soir même où tu es devenu le meilleur ami de Mike ?
في نفس الليلة التي أصبحت أنت و(مايك) فيها أعزّ صديقان للأبد؟
Alors, tu as trouvé par hasard mon penchant secret le soir même où tu es devenu le meilleur ami de Mike ?
إذاً، صادف أن اكتشفت المكان السرّي لإثارتي - في نفس الليلة التي أصبحت أنت و(مايك) فيها أعزّ صديقان للأبد؟
Tous ont été libérés le soir même.
وقد تم الإفراج عنهم في مساء نفس اليوم.
Il aurait été relâché le soir même.
وأفيد أنه أخلي سبيله مساء اليوم نفسه.
Il aurait ensuite été relâché le soir même.
وتفيد التقارير بأنه قد أخلي سبيله في اليوم نفسه.
Le requérant a été libéré le soir même.
وأُطلق سراح صاحب الشكوى في ذات مساء بث الخبر.
Et le soir même, trois filles ont disparu.
وبتلك الليلة التي وصلتِ بها، إختفت ثلاثة فتيات
C'était sur Internet le soir même.
الصور كانت في "ماي سبيس" تلك الليلة
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 91. المطابقة: 91. الزمن المنقضي: 267 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo