التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "les pouvoirs publics" في العربية

بحث les pouvoirs publics في: تعريف القاموس مرادفات

اقتراحات

c) Censure par les pouvoirs publics et autocensure
(ج) الرقابة التي تمارسها السلطات العامة والرقابة الذاتية
a) Du Gouvernement et de tous les pouvoirs publics; et
)أ(الحكومة وجميع السلطات العامة؛ و
Effectivement, il amène les pouvoirs publics à protéger et à garantir la protection sociale des personnes handicapées;
وبالفعل، فإنه يحمل السلطات الحكومية على حماية الأشخاص ذوي الإعاقة وضمان حمايتهم الاجتماعية؛
Les participants ont préconisé que les pouvoirs publics respectent l'autonomie de cette institution.
وأوصى المشاركون بأن تحترم السلطات العامة استقل هذه المؤسسة.
Une aide matérielle et financière est également accordée par les pouvoirs publics locaux.
وتمنح السلطات العامة المحلية أيضاً مساعدات مادية ومالية في هذا الصدد.
C'est pourquoi les pouvoirs publics privilégient la construction de logements.
وتفضل السلطات العامة لذلك السبب بناء المساكن.
Elle contribuera à ajuster l'action menée par les pouvoirs publics pour résoudre ce problème.
ومن المقرر أن تسهم هذه الدراسة في تكيف العمل الذي تضطلع به السلطات العامة لحل هذه المشكلة.
Ces activités ont été réalisées par les pouvoirs publics et des organisations non gouvernementales.
وقد أنجزت هذه الأنشطة السلطات العامة ومنظمات غير حكومية.
Il organise les pouvoirs publics et l'État pendant la période de transition.
وينظم القانون السلطات العامة والدولة خلال فترة الانتقال.
Un partenariat central entre les pouvoirs publics et le secteur associatif
2-3-2 شراكة مركزية بين السلطات العامة وقطاع الجمعيات
iv) Violations des droits de l'homme par les pouvoirs publics et pauvreté:
'4' انتهاكات السلطات العامة لحقوق الإنسان والفقر:
La Commission prendra des mesures d'application ciblées contre les pouvoirs publics qui ne se conforment pas.
وسوف تتخذ اللجنة إجراءات إنفاذ هادفة ضد السلطات العامة التي لا تلتزم.
c) Assister les pouvoirs publics dans la vulgarisation et l'élaboration des rapports.
(ج) مساعدة السلطات العامة على إعداد التقارير وتعميمها.
Des programmes mis en œuvre par les pouvoirs publics
ثانيا - البرامج المنفذة على يد السلطات العامة
C'est pourquoi les pouvoirs publics prennent des mesures très énergiques.
وهذا هو السبب في اتخاذ السلطات العامة تدابير شديدة.
De même, "les pouvoirs publics veilleront à l'utilisation rationnelle de toutes les ressources naturelles".
وبالمثل، "تسهر السلطات العامة على استخدام الرشيد لجميع الموارد الطبيعية".
Mesures prises par les pouvoirs publics des pays en développement
تدابير السياسة العامة المتخذة لتنمية رأس المال البشري في البلدان النامية
Si les participants refusent d'obtempérer, les pouvoirs publics peuvent prendre des mesures pour empêcher la manifestation.
واذا رفض المشتركون امتثال، يجوز للسلطات العامة اتخاذ تدابير لمنع التجمع.
Parmi les mesures envisagées par les pouvoirs publics figurent les suivantes :
ومن التدابير التي تتوخاها الحكومة ما يلي:
∙ Garanties offertes par les pouvoirs publics en matière d'investissements et rôle des organismes bilatéraux et multilatéraux
تكفل الحكومة بالتأمين على ضمان استثمارات، ودور الوكات الثنائية والمتعددة اطراف
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 6302. المطابقة: 6302. الزمن المنقضي: 208 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo