التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "les prendra" في العربية

وأخذها
وسيأخذها

اقتراحات

Le Conseil les prendra en considération à sa vingtième session, ainsi que toutes celles qui auront été officiellement enregistrées avant le 18 mai 2001.
وسيأخذها المجلس في الاعتبار في دورته العشرين إلى جانب جميع التبرعات التي ستسجل رسمياً قبل 18 أيار/مايو 2001.
Il me les prendra pas, c'est compris ?
لن يأخذهم، هل تفهمني - حسناً؟
Le Roi ne fait confiance à personne donc il les prendra avec lui.
الملك لا يثق بأحد لذلك أخذهما معه
On les prendra aux scouts de l'air.
سوف نقوم بأخذها من مستكشفين الذين يعملون من السماء
Offrez tout le temps et l'espace à quelqu'un et il les prendra aussi.
اعرض على شخص كل الزمن و الفضاء، و سيأخذه كذلك
Un jour, on ne les prendra plus.
يومًا ما, لن نقبل بهذا أبدًا
Le Conseil les prendra en considération à sa dix-neuvième session, prévue du 15 au 26 mai 2000.
وسينظر فيها المجلس في دورته التاسعة عشرة المقرر عقدها في الفترة من 15 إلى 26 أيار/مايو 2000.
Le Gouvernement sait que le problème concerne de nombreux secteurs et s'efforce de mettre sur pied un plan de grande envergure qui les prendra tous en compte.
وفهمت الحكومة أن المشكلة تمس قطاعات كثيرة، وسعت جاهدة إلى وضع خطة شاملة تأخذ كل تلك القطاعات بعين الاعتبار.
Même si Kai ne s'échappe pas de cette prison, ma famille essayera et nous les prendra.
حتى لو كاي لم يهرب هذا السجن، ستعمل عائلتي نحاول وأخذها منا.
Ce sont mes enfants, on ne me les prendra pas.
هذه القطط أطفالي و لا أحد سيأخذهم مني
On ne les prendra pas ce soir avant qu'ils aient passé le col de San Marcos.
لا يمكنك تعقبهم الليله قبل أن يصلوا الى معبر "سان ماركوس"
Si vous répétez ces accusations, on les prendra au sérieux.
إذا إن رددتم هذا الإتهامات00 فسنأخذها على محمل الجد
La Rapporteuse spéciale apprécie grandement ces deux invitations et les prendra en considération dans l'analyse préliminaire qui lui permettra de déterminer son programme de travail eu égard aux visites de pays.
وتقدر المقررة الخاصة هاتين الدعوتين تقديرا عاليا، وستأخذهما في الاعتبار في التحليل الأولي الذي ستجريه لتحديد خطة عملها فيما يتعلق بالزيارات القطرية.
Par ailleurs, le Département de l'immigration conservera ces dossiers et les prendra en considération en examinant toute demande future de recrutement des employés de maison étrangers présentée par les employeurs.
ويجري أيضا الاحتفاظ بهذه السجلات وأخذها بعين الاعتبار من جانب وزارة الهجرة عند النظر في الطلبات التي يقدمها أرباب العمل مستقبلا لاستقدام معاوني الخدمة المنزلية الأجانب.
Les contributions qui seront versées et enregistrées par le Trésorier des Nations Unies après le 16 janvier et avant le 1er mars 2003 figureront dans un additif au présent rapport. Le Conseil les prendra en considération à sa vingt-deuxième session.
أما التبرعات التي سيدفعها أمين خزانة الأمم المتحدة وسيسجلها بعد 16 كانون الثاني/يناير وقبل 1 آذار/مارس 2003 فسترد في إضافة ملحقة بهذا التقرير، وسيأخذها المجلس في الاعتبار في دورته الثانية والعشرين.
Les conclusions constituent un engagement concret en faveur de la mise en œuvre de la Convention, et le Mexique espère que le Comité les prendra en considération au moment de formuler ses recommandations.
وهي تشتمل على التزامات محددة بشأن تنفيذ الاتفاقية، وتأمل المكسيك في أن تأخذها اللجنة في الاعتبار عند صياغة توصياتها.
Pour ce qui est de la suggestion de réviser la portée et l'application de l'Ordonnance relative à la violence dans la famille et la définition de la violence domestique, l'Administration a pris note des vues et des propositions reçues et les prendra en considération.
58 - وفيما يختص باقتراح إعادة النظر في تشريع العنف المنـزلي بصدد نطاق تطبيقه وتعريف العنف المنـزلي، تلاحظ إدارة المنطقة الآراء والاقتراحات الواردة، وستأخذها في الحسبان.
Toutes ces contributions ont été faites pour l'année 1997 mais comme elles ont été reçues après la réunion annuelle du Conseil en mai 1997, celui-ci les prendra en considération à sa réunion de mai 1998.
وهذه التبرعات جميعها كانت مخصصة لعام ٧٩٩١، ولكن نظراً نها وردت هي أيضاً بعد انعقاد اجتماع السنوي للمجلس في ٠٢ أيار/مايو ٧٩٩١، فستتاح لدورة المجلس المقرر انعقادها في أيار/مايو ٨٩٩١.
Néanmoins, il les prendra en compte.
مع ذلك سوف تأخذها بالحسبان.
On les prendra au dépourvu !
لقد وقعوا تحت أيدينا!
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 51. المطابقة: 51. الزمن المنقضي: 128 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo