التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: les progrès accomplis
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "les progrès" في العربية

اقتراحات

Activités entreprises pour évaluer les progrès réalisés en matière
دال - الجهود الرامية إلى رصد التقدم المحرز في مجال معالجة الزواج بالإكراه
Malgré les progrès réalisés, des lacunes subsistent.
359- وبالرغم من التقدم المحرز، لا تزال هناك بعض جوانب القصور.
Dans cet esprit, les progrès sont possibles.
وانطقا من هذه الروح، من الممكن إحراز تقدم.
Assurer les progrès du processus de paix au Népal
الهدف: كفالة إحراز تقدم في عملية السلام في نيبال
Mais les progrès ne sont pas assez rapides.
ولكنه استدرك قائلاً إن التقدم لم يكن سريعاً بالقدر الكافي.
Mme Chanet exprime sa satisfaction devant les progrès réalisés par les réunions intercomités.
28 - السيدة شانيه: أعربت عن ارتياحها إزاء التقدم الذي أحرزته الاجتماعات المشتركة بين اللجان.
Comment définir et mesurer les progrès dans une économie verte?
() كيف يمكننا أن نحدّد ونقيس التقدُّم في الاقتصاد الأخضر؟
Malgré les progrès enregistrés, la sécurité reste fragile.
71 - ورغم التقدم المحرز، لا تزال الحالة الأمنية هشه.
Il importe de renforcer les progrès déjà réalisés.
ومن المهم أن نبني على التقدم الذي أحرز بالفعل.
sur les progrès réalisés et les effets obtenus
ألف - تطور الإبلاغ عن التقدم المحرز والأثر المتحقق
Ici également, les progrès sont lents.
وتجدر الإشارة إلى بطء وتيرة التقدم هنا أيضا.
Malheureusement, les progrès réalisés dans ce domaine demeurent lents.
ومما يدعو إلى الأسف أن التقدم المحرز في هذا الاتجاه قد ظل بطيئاً.
Mais les progrès semblent plus lents que prévu.
ومع ذلك فيبدو أن التقدم كان أبطأ من المتوقع.
Pour certains, les progrès sont désespérément lents.
2- و التقدم بالنسبة للبعض بطيء بما يثبط العزائم.
Notant les progrès réalisés vers un nouvel accord,
وإذ يحظ التقدم المحرز في سبيل التوصل الى اتفاق جديد،
Un appui extérieur insuffisant et imprévisible entrave les progrès
ثالثا - تعثر التقدم نتيجة لعدم كفاية الدعم الخارجي وعدم اتساقه
Restons tous résolus à poursuivre les progrès dans cette direction.
فلنظل جميعاً عازمين على إحراز مزيد من التقدم في هذا الاتجاه.
L'Assemblée générale examinera en 2015 les progrès réalisés à ce jour.
وفي عام 2015، ستقوم الجمعية العامة باستعراض التقدم المحرز حتى ذلك الحين.
Malgré les progrès décrits, des défis importants demeurent.
53 - ورغم التقدم المبين، ما زالت هناك تحديات جمة.
Des risques bancaires et budgétaires considérables demeurent malgré les progrès enregistrés.
31 - وعلى الرغم من التقدم المحرز، لا تزال هناك مخاطر مصرفية ومالية لا يستهان بها.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 21379. المطابقة: 21379. الزمن المنقضي: 459 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo