التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "leur dévouement" في العربية

تفانيهم
التزامهم
تفانيهما
تفانيها
أبدوه من تفان
إخلاصهم
المتفانية
إخلاصهما
وتفانيهم
لتفانيهم
وتفان
Leur travail acharné et leur dévouement sont les raisons de ma présence ici.
عملهم الدؤوب و تفانيهم هم سبب وقوفى هنا الان
Je remercie tous les membres, du fond du cœur, pour leur dévouement et leur appui cette année.
وأشكر جميع الأعضاء من أعماق قلبي على تفانيهم ودعمهم هذا العام.
Le Groupe remercie de leur dévouement les Directeurs généraux de l'ONUDI, nouveau et anciens, et son personnel.
11- وأعرب عن شكر المجموعة لمدراء اليونيدو العامين الحاليين والسابقين ولموظفيها على التزامهم.
En attendant, je tiens à remercier mon Représentant spécial par intérim, Bo Asplund, et tout le personnel de la Mission pour leur dévouement et leur persévérance.
وفي غضون ذلك، أود أن أشكر ممثلي الخاص بالنيابة، بو أسبلوند، وجميع أفراد البعثة على التزامهم ومثابرتهم.
Le Président (parle en anglais) : Maintenant que la Commission a adopté les projets de rapports de ses organes subsidiaires, je voudrais remercier les présidents des deux groupes de travail pour leur dévouement.
الرئيس (تكلم بالإنكليزية): والآن، بعد أن اعتمدت الهيئة مشروعي تقريري هيئتيها الفرعيتين، أود أن أشكر رئيسي الفريقين العالمين على تفانيهما.
Je voudrais également exprimer ma reconnaissance sincère à tous les interprètes pour leur dévouement et leur efficacité.
وأود أيضاً أن أعرب عن تقديري الخالص للمترجمين الشفويين على تفانيهم وكفاءتهم.
Pour terminer, je tiens à exprimer mes sincères remerciements aux membres du Comité d'administration pour leur dévouement et leur détermination.
وختاما، أود اعراب عن خالص التقدير عضاء اللجنة استئمانية على تفانيهم والتزامهم.
Cependant, nous sommes également conscients de l'énorme travail accompli par toutes les personnes qui ont participé à la préparation de cette session, et nous les remercions tous de leur dévouement.
ولكننا ندرك أيضا كم العمل الهائل الذي قام به كل المعنيين بالإعداد لهذا اللقاء، ونشكر كل من شاركوا فيه على تفانيهم.
À ce stade, je dois pourtant remercier nos trois coordonnateurs spéciaux chargés des questions de procédure pour leur dévouement dans l'accomplissement de leur tâche délicate.
ومع ذلك، يجب أن أتقدم بالشكر, في هذه المرحلة, إلى المنسقين الخاصين الثلاثة المعنيين بالمسائل الإجرائية على تفانيهم في تنفيذهم لمهامهم الحساسة.
Nous remercions également les membres du personnel de la Mission d'assistance des Nations Unies en Afghanistan pour leur dévouement et leur courage.
وفي الوقت نفسه، نود أن نعبر عن شكرنا لموظفي بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى أفغانستان على تفانيهم وشجاعتهم.
Je tiens à remercier M. Kofi Annan, le Secrétaire général de l'ONU, ainsi que ses collègues du Secrétariat qui méritent les plus grands éloges pour leur dévouement.
وأود أن أشكر السيد كوفي عنان، الأمين العام للأمم المتحدة، وزملاءه وموظفيه، الذين يستحق تفانيهم في أداء واجباتهم كل الثناء.
Nous les remercions de leur dévouement.
ونود أن نشكرهم على جهودهم التي لا تكل والتزامهم ببعثتهم.
Je tiens à saisir cette occasion pour leur exprimer notre vive reconnaissance pour leur dévouement.
وأغتنم الآن هذه الفرصة لأعرب عن تقديرنا العميق لالتزامهم.
Ma délégation voudrait saluer leur dévouement envers la communauté internationale.
ويود وفدي أن يعرب عن تقديره لخدماتهم المتفانية للمجتمع الدولي.
Notre communauté mondiale est bien meilleure aujourd'hui grâce à leur dévouement.
ونحن اليوم مجتمع عالَمي أفضل كثيراً بفضل خدماتهم التي تنم عن نكران الذات.
Je les remercie de leurs services et de leur dévouement extraordinaires.
وأود أن أشكرهم على خدماتهم الممتازة وتفانيهم.
Je remercie les organisations de la société civile de leurs efforts inlassables et de leur dévouement.
وأشكر منظمات المجتمع المدني على جهودها الدؤوبة وتفانيها في عملها.
Leur professionnalisme et leur dévouement sont des plus louables.
وتستحق روحهم المهنية العالية وتفانيهم كل الثناء.
Nous remercions également les experts indépendants de leur dévouement.
كما نشكر الخبراء المستقلين على عملهم المتفاني.
Je les remercie vivement de leur dévouement et de leur professionnalisme.
وأنا أشكرها باحترام كبير على تفانيها ومهنيتها.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 449. المطابقة: 449. الزمن المنقضي: 106 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo