التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "lié" في العربية

بحث lié في: تعريف مرادفات

اقتراحات

lie 939
891
335
169
138
Le VIH/sida est lié à ces trois éléments.
إن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز مرتبط بهذه الأمور الثلاثة كلها.
Il est lié aux trois victimes.
(هانك)، إنه مرتبط بثلاث ضحايا
L'impunité constitue un problème majeur lié aux lacunes du système judiciaire.
66- يشكل الإفلات من العقاب مشكلة رئيسية مرتبطة بأوجه القصور في النظام القضائي.
C'est lié à la théorie quantique ?
و هل هي مرتبطة "بنظرية الكم" ؟
Un autre problème est lié au type d'affaires que gèrent les femmes.
وهناك مشكلة أخرى متصلة بنوع اعمال التجارية التي تقوم المرأة بتشغيلها.
D'envisager la création d'un organe parlementaire lié à l'Assemblée générale.
6 - النظر في إنشاء هيئة تداولية داخل الأمم المتحدة تكون متصلة بالجمعية العامة.
Tout est lié ensemble, Dean.
هذا كله مرتبط معاً يا (دين)
Mais tout est lié, Harrison.
ولكن كل شيء على ما مرتبط، هاريسون.
Le développement économique et social durable est lié à la protection de l'environnement.
١٨ - وتابع يقول إن التنمية اقتصادية واجتماعية المستدامة مرتبطة بحماية البيئة.
Le problème de la déforestation est lié à la protection de l'atmosphère.
إن مشـكلة إزالـة الغابــات مرتبطة بحمايـة الجو.
Ce refus était clairement lié à des considérations politiques.
وكان من الواضح أن هذا الرفض مرتبط باعتبارات سياسية.
Incident lié à une précédente visite du Groupe de travail
2- أحداث متصلة بزيارات قُطْرية سابقة قام بها الفريق العامل
b) Préjudice psychologique lié à des dommages corporels;
(ب) إصابة عقلية مرتبطة بإصابة بدنية؛
B. Mécanisme lié aux inventaires : échange international
باء - الية المتصلة بالجرد: اتجار الدولي في انبعاثات
Le terrorisme est souvent lié aux conflits armés.
38 - كثيرا ما يكون الإرهاب مرتبطا بالصراعات المسلحة.
Appui logistique lié à tout élément susmentionné.
الدعم اللوجستي اللازم لأي من العناصر المذكورة آنفاً.
Cet état de fait était surtout lié :
وترجع هذه الحالة بصفة رئيسية إلى ما يلي:
Ce risque est principalement lié aux perturbations de l'offre.
37 - ويرتبط هذا الخطر في معظمه بالهزّات السلبية على جانب العرض.
Préjudice économique et "lié aux marchandises"
الخسارة الاقتصادية و "أي خسارة أو ضرر متعلّق"
C'est peut-être lié au bâton.
ربما هذا لديه شيء علاقة مع العصا.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 8782. المطابقة: 8782. الزمن المنقضي: 131 دقائق.

lie 939

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo