التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "localité" في العربية

بحث localité في: تعريف مرادفات
بلدة
منطقة
موقع
قرية
محلة
مستوطنة
ناحية
محلية مكان البلدة مدينة
المحلية
محلي

اقتراحات

La localité de Lubero est tombée sous leur emprise le 19 juin 2003.
وسقطت بلدة لوبيرو تحت سيطرة التجمع في 19 حزيران/يونيه 2003.
Édification d'un remblai de terre dans la localité de Yarine
إقامة ساتر ترابي في بلدة يارين.
Mme Sifa, cultivatrice, de la localité de Bulinzi
السيدة سيفا، فلاحة، من منطقة بولينزي
c) Changement de résidence avec transfert dans une autre localité ;
(ج) تغيير مكان الإقامة والانتقال إلى منطقةٍ أخرى؛
Il est également prévu de déployer au total 15 spécialistes des élections dans ces localités (trois dans chaque localité) à partir du début de janvier 2002.
ويُعتزم أيضا نشر ما مجموعه 15 موظفا انتخابيا في هذه المواقع (3 موظفين في كل موقع) اعتبارا من مطلع كانون الثاني/يناير 2002.
Cette interdiction affecte également la possibilité de résider dans la localité de Mananjary.
ويؤثر هذا المنع أيضاً على إمكانية إقامتهم في منطقة مانانجاري.
b) les personnes arrivant dans une localité donnée pour des raisons professionnelles;
(ب) الأشخاص المكلفون بالعمل في منطقة أخرى؛
UNICEF, distribution de kits scolaires dans la localité de ARU, 2005-2006, République démocratique du Congo;
اليونيســـف، توزيـــع مجموعـــات مدرسيـــة فـــي منطقة وحدة إنعاش أفريقيا، 2005-2006، جمهورية الكونغو الديمقراطية
a) Le Gouvernement exerçait un contrôle tactique sur la localité de Mouhajeriya au moment des attaques;
(أ) كانت الحكومة تفرض سيطرتها التعبوية على منطقة مهاجرية المحلية وقت وقوع الهجمات؛
David Liba'i, Ministre israélien de la justice, était en visite dans une localité voisine.
وكان وزير العدل اسرائيلي ديفيد ليباي يزور منطقة مجاورة.
i) L'un des conjoints a été transféré pour travailler dans une autre localité ;
'1' نقل أحد الزوجين للعمل في منطقةٍ أخرى؛
L'agression érythréenne a commencé le 12 mai 1998 avec la destruction de plusieurs écoles, postes sanitaires et autres infrastructures dans la localité de Badme.
فقد بدأ العدوان اريتري في ١٢ أيار/ مايو ١٩٩٨ بتدمير المدارس والمراكز الصحية وغير ذلك من الهياكل اساسية في منطقــة بادمه.
Le Comité s'est également rendu au quartier pénitentiaire du Tribunal construit dans un centre de détention néerlandais, dans la localité de Scheveningen, près de La Haye.
وزارت اللجنة أيضا وحدة احتجاز التابعة للمحكمة والتي أقيمت في مكان مجمع لسجن هولندي في بلدة شيفينيغن، بالقرب من هاي.
Le 7 août, ils ont attaqué la localité de Catete à 60 kilomètres à l'est de la capitale angolaise, tuant des civils et détruisant des bâtiments gouvernementaux.
وفي 7 آب/أغسطس، هاجموا بلدة كاتيتي، الواقعة على بعد 60 كيلومترا إلى الشرق من العاصمة الأنغولية، فقتلوا مدنيين ودمروا مباني حكومية.
À Bukavu, les femmes congolaises ont lancé la semaine morte en s'abstenant de travailler pour protester contre l'éloignement de leur évêque, feu Mgr Kataliko, dans une autre localité que son siège épiscopal.
في بوكافو، شنّت النساء الكونغوليات عملية الأسبوع الميت بالامتناع عن العمل وذلك للاحتجاج على إبعاد سيادة المطران الراحل كاتاليكو إلى بلدة أخرى بعيدا عن مقر أبرشيته.
Dans la localité de Bondo, province de l'Équateur, des jeunes de 12 à 18 ans étaient recrutés par Jean-Pierre Bemba.
وفي منطقة بوندو داخل محافظة الإكواتور، قام جان بيير بمبا بتجنيد شبان تتراوح أعمارهم ما بين 12 و 18 سنة.
f) les élus, lorsque leur fonction les contraint à déménager dans une autre localité;
(و) الأشخاص المنتخَبون في مناصب، عندما يتطلب انتخابهم الانتقال إلى منطقة أخرى؛
Le 12 juin 2010, deux éléments des forces de l'ennemi israélien ont pénétré en territoire libanais dans les environs de la localité de Kafr Chouba, près de la Porte Hassan.
قامت مجموعة من قوات العدو الإسرائيلي بتاريخ 12 حزيران/يونيه 2010 بالدخول إلى داخل الأراضي اللبنانية في خراج بلدة كفر شوبا بالقرب من بوابة حسن.
Importance relative de la localité en termes écologiques et socioéconomiques;
'2' الأهمية النسبية لهذا الموقع من الناحية البيئية والاجتماعية - الاقتصادية؛
Réinstallation des Kosovars dans leur localité d'origine
عمليات العودة المستدامة إلى مواطن المنشأ داخل كوسوفو
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1167. المطابقة: 1167. الزمن المنقضي: 136 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo